pajautaa

« previous entry | next entry »
Jan. 21., 2009 | 03:00 pm
posted by: indeed_girl in pajautaa

Varbūt kāds zina vārda "satore", kas ir, laikam, turciski, tulkojumu?

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {9}

Workacholic

from: [info]unintended
date: Jan. 21., 2009 - 03:09 pm
#

manaa turku-anglju vaardniicaa neko taadu neatrod. tas neizklausaas turciski nemaz.

Atbildēt | Diskusija


Linda

from: [info]indeed_girl
date: Jan. 21., 2009 - 03:15 pm
#

Hmm, varbūt indiski. Neesmu pārliecināta.

Atbildēt | Iepriekšējais


Dieva nāve

from: [info]goddes
date: Jan. 21., 2009 - 03:10 pm
#

varbūt satori tomēr?
http://en.wikipedia.org/wiki/Satori

Atbildēt


from: [info]alt
date: Jan. 21., 2009 - 03:12 pm
#

Azijas galā ir līdzīgs vārds:

Satori (悟り, Satori?) (悟 Chinesewù ; Korean 오) is a Japanese Buddhist term for enlightenment. The word literally means "understanding".

Atbildēt | Diskusija


Linda

from: [info]indeed_girl
date: Jan. 21., 2009 - 03:16 pm
#

Šajā dziesmā skan vairākas reizes - http://www.youtube.com/watch?v=LfdAX8n6UbA
Varbūt ir arī satori!:)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Young & braless

from: [info]made_in_china
date: Jan. 21., 2009 - 04:01 pm
#

To asemoneshqam to bodi (You have been my love from heaven)
Setareye man to bodi (You have been my star )
Esme to hast setare, (Your name is star )
Biya pisham dobare (Come back to me again )

īstais?

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Linda

from: [info]indeed_girl
date: Jan. 21., 2009 - 04:28 pm
#

Oo, jā, paldies!:) Tu kaut kur dabūji šīs dziesmas vārdus?

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Linda

from: [info]indeed_girl
date: Jan. 21., 2009 - 04:31 pm
#

Aj, nē, pati atradu:))

Atbildēt | Iepriekšējais