Jau vairākas dienas domāju par šo - daļēji tulkošanas, daļēji - formulējuma jautājums. Kā angļu valodā atveidot "Sēdies, pieci!" un "Teicamnieks"? Šoreiz precīzs tulkojums nav īpaši būtisks, es mēģinu izdomāt trāpīgu virsrakstu par mācīšanās tēmu saistībā ar to, cik veiksmīgi autoritārie režīmi pielāgojas mūsdienu apstākļiem.
Būšu ļoti pateicīga, ja kādam būs kāds ieteikums.
|