ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - the old men of Apocalypse
cimone
[info]iztulko
[info]cimone
Add to Memories
Tell A Friend
the old men of Apocalypse
Kā latviski tiek dēvēti šādi Bībeles tēli - the old men of Apocalypse? Burtiski iztulkot protu, bet gribētos zināt, vai viņi šādi - vienkopus - ir minēti Sv. Rakstos.
Paldies!
Comments
malfor From: [info]malfor Date: 7. Novembris 2011 - 11:24 (Pastāvīgā saite)
tieši tādu vārdu kombināciju nevaru Bībelē atrast arī angļu valodā, tur pat vārda "apocalypse" nav.
latviski var pamēģināt šeit pameklēt: http://www.bibele.lv/bibele/bibele.php

bet varbūt es kaut ko vienkārši neesmu sapratusi
cimone From: [info]cimone Date: 7. Novembris 2011 - 14:29 (Pastāvīgā saite)
liels paldies par linku, līdz šim kaut kā ceļi pie tā nebija aizveduši, nebija vajadzības, bet tagad zināšu!
From: [info]ninona Date: 7. Novembris 2011 - 12:08 (Pastāvīgā saite)
Atrodi angliski bībelē konkrētu pantu, kur minēti, un pēc tam latviskā bībelē meklē pēc tā panta.
cimone From: [info]cimone Date: 7. Novembris 2011 - 14:30 (Pastāvīgā saite)
paldies Tev!
From: [info]ninona Date: 7. Novembris 2011 - 15:08 (Pastāvīgā saite)
Reāli arī izdevās atrast? Jādomā, ka tad jau bija priekšā pants ar minēto jēdzienu. Jo man personīgi uz ātro neizdevās nemaz angļu e-bībelēs ko tādu atrast.
cimone From: [info]cimone Date: 7. Novembris 2011 - 15:13 (Pastāvīgā saite)
es paņēmu lietotājas lemurs laipni piedāvāto tulkojumu, ko viņa bija jau atradusi. bet links noteikti noderēs citās reizēs.
lemurs From: [info]lemurs Date: 7. Novembris 2011 - 12:41 (Pastāvīgā saite)
Apokalipses vacajie. redzēti aprakstoši saukti arī kā divdesmit četri apokalipses sirmgalvji. Esmu šķirta no saviem plauktiem, tāpēc varu piedāvāt tikai citātu no tā tulkojuma, kas internetā iekš bibele. lv pieejams:
Atkl.4:4 Ap goda krēslu divdesmit četri krēsli, krēslos sēdēja divdesmit četri vecaji, apģērbti baltās drēbēs, viņiem galvā zelta vainagi.

Un pēc tam ir neskaitāmas citas vietas, kur viņi pieminēti, gan pa vianm, gan visi kopā. Un šajā tulkojumā visur kā "vecaji".
cimone From: [info]cimone Date: 7. Novembris 2011 - 14:28 (Pastāvīgā saite)
liels paldies, vēl nebiju paspējusi pieķerties bibele.lv, un tulkojums rokā.
paldies!
8 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites