pajautaa

« previous entry | next entry »
Okt. 28., 2015 | 10:47 am
posted by: dhonass in pajautaa

Mīļie cibas biedri,
kādus žargonvārdus tautību apzīmēšanai jūs varat nosaukt?

Piemērs: amerikāņi - jeņķi, ukraiņi - hoholi, utt.

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {47}

Skabičevskis

from: [info]begemots
date: Okt. 28., 2015 - 03:09 pm
#

Un žīdi arī nav īsti žargons, ja pareizi saprotu.

Pirms psrs laikos, cik saprotu, vispār nebija apzīmējuma "ebrejs", "žīds" bija normāls tautības apzīmējums. Latviski laikam arī vēl "jūds".

"Ebrejs", atkal jau, cik saprotu, ir ticība. cf "Hebrew" un "Jew".

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


L

from: [info]kbrgs_
date: Okt. 28., 2015 - 05:00 pm
#

žīdi vispār ir žargons, jo ir nicinošs apzīmējums. Tieši pirms PSRS tas arī sākās. Pareizs apzīmējums ir gan ebrejs, gan izraelīts, gan jūds - visi nozīmē vienu un to pašu mūsdienās. Izceļ Aškenazi un "converted" Jews, bet laikam pa lielam visi 3 apzīmējumi der.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


L

from: [info]kbrgs_
date: Okt. 28., 2015 - 05:03 pm
#

Un, lai visu sarežģītu, terminoloģija arī pa valstīm atšķiras :) ASV Jewish lieto kā ticību, un Hebrew kā izcelsmi.

Atbildēt | Iepriekšējais


Skabičevskis

from: [info]begemots
date: Okt. 29., 2015 - 01:08 am
#

Zīmīgi, ka Vecais Stenders 1787. gadā izdotajā "Bildu ābicē" burtu "Ž" saista ar vārdu "žīds" un dod pozitīvu vērtējumu ebrejiem, raksturojot viņus kā kārtīgus, apzinīgus savas reliģijas noteikto atpūtas dienu un svētku ievērotājus, svinētājus, kuru uzvedība ticības jomā rāda paraugu dažam labam kristītam cilvēkam.

Jāatzīmē, ka vārds "žīds" Latvijā ieviesās no Polijas. Tur tam nebija tāda nicinoša pieskaņa kā Krievijā.

Tā mums Ārlietu ministrija vismaz saka. http://www.mfa.gov.lv/ministrija/publikacijas/latvijas-ebreju-kopiena-vesture-tragedija-atdzimsana

Atbildēt | Iepriekšējais