« previous entry | next entry »
Apr. 29., 2011 | 06:49 pm
posted by: missme in pajautaa
Atjaunojot CV radās jautājums - kā pareizi jānoformulē valodas prasmes? Šajā gadījumā - saprotu vācu valodā teikto, bet nemāku atbildēt, un krievu valodā saprotu, nedaudz arī krīzes variantā varu atbildēt un runāt. Kā to paskaidrot CV?
p.s. mani tiešām neinteresē, kādas valodas grāmatās un seriālos esat samācījušies!
IZ KOPIENAS NOTEIKUMIEM: "cienot citus atbildētājus, lūdzu nepiesārņojiet komentārus ar atbildēm kas satur 0 informācijas"
p.s. mani tiešām neinteresē, kādas valodas grāmatās un seriālos esat samācījušies!
IZ KOPIENAS NOTEIKUMIEM: "cienot citus atbildētājus, lūdzu nepiesārņojiet komentārus ar atbildēm kas satur 0 informācijas"
from: atis
date: Apr. 29., 2011 - 08:24 pm
#
# A1: I can understand familiar words and very basic phrases concerning myself, my family and immediate surroundings when people speak slowly and clearly.
# A2: I can understand phrases and the highest frequency vocabulary related to areas of most immediate personal relevance (e.g. very basic personal and family information, shopping, local area, employment). I can catch the main points in short, clear, simple messages and announcements.
# B1: I can understand the main points of clear standard speech on familiar matters regularly encountered in work, school, leisure, etc. I can understand the main points of many radio or TV programmes on current affairs or topics of personal or professional interest when the delivery is relatively slow and clear.
Atbildēt | Diskusija
from: puce
date: Apr. 29., 2011 - 08:28 pm
#
http://europass.cedefop.europa.eu/europ
Atbildēt | Iepriekšējais