pajautaa

« previous entry | next entry »
Apr. 3., 2011 | 07:31 pm
posted by: daarta in pajautaa

ko latviski nozīmē "to blow a rod"? Saprotu tikai to, ka tas ir saistīts ar mašīnas motoru, ja nemaldos? Nevajag pat terminu precīzi, bet nozīmi.

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {10}

from: [info]divi_g
date: Apr. 3., 2011 - 07:40 pm
#

Ja es pareizi saprotu no šā, tad tas nozīmē "salauzt klani", t.i., salauzt to "stienīti", kas pievada virzuļa kustību kloķvārpstai (te ir bilde) un otrādi. Tb, motors vairāk nedarbojas.

Atbildēt | Diskusija


cugu

from: [info]daarta
date: Apr. 3., 2011 - 08:30 pm
#

paldies! līdz konkrētajam forumam es arī atradu, taču vārds klanis varētu būt tas, kas man vajadzīgs.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]divi_g
date: Apr. 3., 2011 - 09:14 pm
#

Lūc :)

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]divi_g
date: Apr. 3., 2011 - 07:47 pm
#

Kaut gan varbūt, ja paveicas, motors varētu kādu laiku strādāt, īpaši, ja ir pavairāk cilindru.

Atbildēt | Diskusija


Aizliegts Viljams

from: [info]aizliegts_v
date: Apr. 3., 2011 - 08:04 pm
#

Ļoti jāpaveicas, bieži, ja turpina strādāt, klani izsit pa sānu ārā.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]divi_g
date: Apr. 3., 2011 - 08:09 pm
#

Mhm, man jau likās, ka ar salūzušajām drazām varētu būt šaize.
Bet neliekas, ka šitā ir tāda bieža lieta: kkā neatminu nevienu, kam tā būtu gadījies.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]divi_g
date: Apr. 3., 2011 - 09:13 pm
#

Wow.

Atbildēt | Iepriekšējais


Kemune

from: [info]kemune
date: Apr. 3., 2011 - 11:49 pm
#

es pavisam ko neķītru iedomājos

Atbildēt | Diskusija


D[ra]kone

from: [info]drako
date: Apr. 4., 2011 - 01:41 pm
#

ne tu viena.

Atbildēt | Iepriekšējais