Mar. 9., 2010 | 07:24 pm
No:: atheist
vajadzība tāda, lai es varētu uzrakstīt latviski "grāmatvedības programma/programmatūra/sistēma "tāda un šāda"" un tajā pašā laikā varētu norādīt angļu valodā (ar tādu pašu nozīmi) "accounting program/software/system "tāda un šāda"", bet tie tulkojumi nelīmējas kopā. bez4pieci iesaka lietot vārdu programma, bet cik saprotu, angļu valodā praktiski nelieto tādu vārdu savienojumu kā "accounting program"