Teiciena izcelsme.

« previous entry | next entry »
Dec. 30., 2008 | 12:44 pm
posted by: unpy in pajautaa

Kāda ir teiciena "ziņkārība pazudināja kaķi" izcelsme?

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {4}

from: [info]koijots
date: Dec. 30., 2008 - 12:49 pm
#

http://www.google.lv/search?hl=lv&client=firefox-a&rls=org.mozilla:en-US:official&hs=vNc&sa=X&oi=spell&resnum=0&ct=result&cd=1&q=curiosity+killed+the+cat+origin&spell=1

Atbildēt | Diskusija


from: [info]unpy
date: Dec. 30., 2008 - 01:07 pm
#

Paldies, ak skolotāj. Neienāk prātā tas, ka arī mūsdienās ir sastopami lohi ar ļoti vājām angļu valodas zināšanām?

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]koijots
date: Dec. 30., 2008 - 01:13 pm
#

Ja godīgi, tad nē.

The earliest printed reference to the origin of this proverb is attributed to British playwright Ben Jonson in his 1598 play, Every Man in His Humour (performed first by British playwright William Shakespeare).

Agrākā atsauce uz parunas izcelsmi tiek attiecināta uz angļu dramaturgu Benu Džonsonu viņa 1598.gada lugā "Katrs cilvēks ir paša humors", kuru pirmo reizi uzveda Viljams Šekspīrs.

"...Helter skelter, hang sorrow, care will kill a cat, up-tails all, and a pox on the hangman."

In this instance, "care" was defined as "worry" or "sorrow."

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]unpy
date: Dec. 30., 2008 - 01:16 pm
#

Paldies.

Atbildēt | Iepriekšējais