pajautaa

augstākā pilotāža iekš english

« previous entry | next entry »
Aug. 10., 2005 | 12:26 pm
mood: angry angry
posted by: cannibalsmith in pajautaa

Kāds var, lūdzu, palīdzēt iztulkot šos teksta gabalus? Teksta tēma ir trenažieris. Es zinu angļu valodu, bet es nezinu kā sauc dažādas trenažiera sastāvdaļas.

A convenient range of motion device easily adjusts for start position on chest, incline, shoulder presses and mid rows. Contoured and adjustable seat back angles for various pressing exercises.

Footplate flips up for seated row exercise and down for other low pulley exercises.

Fully adjustable pectoral fly arms allow users to select a comfortable position.

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {4}

imagine

from: [info]minchux
date: Aug. 10., 2005 - 01:06 pm
#

tilde ?

Atbildēt | Diskusija


CannibalSmith

from: [info]cannibalsmith
date: Aug. 10., 2005 - 01:18 pm
#

nepalīdz

Atbildēt | Iepriekšējais


crescendo

from: [info]crescendo
date: Aug. 10., 2005 - 02:17 pm
#

[info]iztulko - varbūt tur kādam nav slinkums papūlēties...

kam tev?

Atbildēt | Diskusija


CannibalSmith

from: [info]cannibalsmith
date: Aug. 10., 2005 - 02:24 pm
#

wow, es nezinaaju ka taads community arii ir.

Atbildēt | Iepriekšējais