« previous entry | next entry »
Mar. 26., 2008 | 12:53 pm
posted by: dzeina in pajautaa

Help! Kā filmā X-men tika latviskots Džekmena spēlētā Wolverine vārds? Paldies.
Tags:

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {9}

from: [info]kangaroo
date: Mar. 26., 2008 - 01:00 pm
#

Āmrija

Atbildēt


from: [info]mikii
date: Mar. 26., 2008 - 01:01 pm
#

ja nemaldos, tad āmrija. vismaz arī tilde tā saka. zvērs tāds ir, nagains un naglijs. arī par tini sauc.

Atbildēt | Diskusija


[iCE2]

from: [info]snake
date: Mar. 26., 2008 - 02:05 pm
#

nē, bija cits vārds, "latviskojums" - kaut kāds "Nagzobs" vai "-rocis" vai kaut kas tāds, diezgan smieklīgi izklausījās, bet pa tēmu :)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]mikii
date: Mar. 26., 2008 - 02:09 pm
#

varu kļūdīties, bet tāda, šķiet, bija tv versija. pieļauju, ka kino varēja atšķirties, jo tv dublētāji parasti neizmanto kino tulkojumus. negrib pirkt or smth

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]kangaroo
date: Mar. 26., 2008 - 02:18 pm
#

TV bija Āmrija.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]kangaroo
date: Mar. 26., 2008 - 02:22 pm
#

Ā, ātcerējos. Pamatā viņu visi sauca par Loganu. Savējie.

Atbildēt | Iepriekšējais


crescendo

from: [info]crescendo
date: Mar. 26., 2008 - 02:33 pm
#

Vilknadzis.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


[iCE2]

from: [info]snake
date: Mar. 26., 2008 - 03:32 pm
#

Vo! Pareizā atbilde :)

Atbildēt | Iepriekšējais


from: [info]kangaroo
date: Mar. 26., 2008 - 03:48 pm
#

Pirmo reizi tādu salikumu dzirdu, kaut arī X-menus esmu redzējis 3 valodās vismaz 3 reizes katrā no tām.

Atbildēt | Iepriekšējais