pajautaa

« previous entry | next entry »
Jul. 11., 2005 | 11:48 pm
posted by: lyrfeel in pajautaa

Kā var angliski pateikt, "viņš tomēr mani mīl"? Vienkārši "he loves me" neder, jo tad nevar saprast, ka "tomēr"!

"Anyway" arī neder, tas nav īsti tas. Es mokos, bet nevaru atrast īsto vārdu. Šiteitan, kur es esmu, Tildes ar nava. Plīz help!

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {12}

crescendo

from: [info]crescendo
date: Jul. 12., 2005 - 10:25 am
#

Derēt jau der... bet pieskaņa ir ne tik daudz "viņš mani tomēr mīl" bet gan "Bet viņš taču mani mīl". Ja tas ir tas, ko gribēja pateikt ar "tomēr" - tad der... konteksts jau mums nav zināms :)

Atbildēt | Iepriekšējais