pajautaa

Tulkojums

« previous entry | next entry »
Okt. 20., 2006 | 07:47 am
posted by: pry in pajautaa

Kāds būtu jēdzīgākais tulkojums terminam "Parent record"?
Esmu izracis šādus variantus:
1) Vecāks ieraksts;
2) Augšieraksts;
3) Virsieraksts;

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {11}

kreiza

from: [info]kreiza
date: Okt. 20., 2006 - 07:48 am
#

Senča ieraksts :D

Atbildēt | Diskusija


PHz

from: [info]phz
date: Okt. 20., 2006 - 09:37 am
#

Mātes ieraksts kaut kā pierastāk :)

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]kits
date: Okt. 20., 2006 - 09:58 am
#

+1

Atbildēt | Iepriekšējais