antuanete

Okt. 17., 2006 | 07:27 pm
No:: antuanete

Līdz sīkākajām niansēm noteikti nevar nošķirt. Bet, piemēram - tas pats Ū vai Ē ar lauzto intonāciju ir dialekts, bet ar stiepto vai krītošo - literārā valoda vai kā nu viņu šai gadījumā piemērotāk būtu saukt.
Manuprāt, literārisms jeb t.s. "tīrā" latviešu valoda vislabāk parādās tieši runā - ar gramatiku (galotnēm, vārdu formām) un izrunu. Rakstībā jau izrunas intonācijas neredz, ja vien tās speciāli nemēģina atveidot :) Un, protams, leksika, bet nekur nav novilkta strikta robeža, kurš apvidvārds ir literārs, un kurš nav, visdrīzāk tie tikai bagātina literāro valodu. Kaut gan, būtu dīvaini, ja kartupeļa vietā teiktu "buļba", runājot vidus dialektā :)
Vispār interesanta tēma, bet, tā kā neesmu valodnieks, ļoti dziļās diskusijās negribētos ielaisties :)

# | view all comments


Reply

No:
( )Anonīms- ehh.. šitajam cibiņam netīk anonīmie, nesanāks.
Lietotājvārds:
Parole:
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa: