« previous entry | next entry »
Apr. 20., 2006 | 11:02 am
posted by: krasais in pajautaa

kur "Darba likums" angļu valodā?

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {8}

from: [info]kangaroo
date: Apr. 20., 2006 - 02:25 pm
#

Vai franču. Vai vācu. Vai uz jebkuru citu ES oficiālo valodu. Tā kā latviešu valoda ir oficiālā ES valoda, tad nekur nav teikts, ka likumiem IR jābūt tulkotiem no latviešu valodas.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]mikstmiesis
date: Apr. 20., 2006 - 02:34 pm
#

Brisele tomēr vēlas saņemt no dalībvalstīm tulkojumus un ja nav tulkojums samierinās ar latviešu valodu un pūlās noskaidrot, kas tur sarakstīts ar to tulku palīdzību, kas ir Briselē, bet tur tulkojumi ir tādi, ka traks var palikt, it īpaši, ja tekstā parādās dabas zinātņu termini...

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


Anneke

from: [info]anneke
date: Apr. 20., 2006 - 03:29 pm
#

Briselē sēdošie XX->LV tulki un tulkotāji parasti auguši tepat Latvijā.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


from: [info]mikstmiesis
date: Apr. 20., 2006 - 04:02 pm
#

nu es personīgi tulkotos variantus reāli darbam neizmantoju, neatkarīgi no tā vai to tulkojis tulks Briselē vai Latvijā. es cenšos izmantot pirmavotu.

Atbildēt | Iepriekšējais