pajautaa

« previous entry | next entry »
Jan. 17., 2019 | 05:18 pm
posted by: ulvs in pajautaa

Es joprojām nesaprotu, kā vislabāk tulkot vārdu "mols". Breakwater? Jetty? Pier? Mole? Konkrēti interesē pārtulkot no LV uz ENG vārdus "Daugavgrīvas mols".

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {12}

transcendentālais objekts laika galā

from: [info]ub
date: Jan. 17., 2019 - 09:08 pm
#

Kā jau citi teica, ir "pier." Pats dzīvoju blakus vienam molam, ko tā arī sauc.

Atbildēt | Iepriekšējais