pajautaa

autoratlīdzības līgums - angliski

« previous entry | next entry »
Maijs. 10., 2017 | 06:14 pm
posted by: tiga in pajautaa

Sveiki,
kā pateikt angliski 'autoratlīdzības līgums'? varbūt te ir šāds jautājums bijis, bet arhivētajā neatrodu. googlē ne tik.
Paldies!

# | jā, ir doma! | Add to Memories


Comments {6}

insane asylum

from: [info]shadow
date: Maijs. 10., 2017 - 06:56 pm
#

copyright agreement ? pirmais kas ienāca prātā.

Atbildēt | Diskusija


wiatryga

from: [info]wiatryga
date: Maijs. 10., 2017 - 06:58 pm
#

copyright agreement ir kas cits - tas ir autortiesību līgums.
autoratlīdzību saņem par visu, kas definēts kā autordarbs, bet autortiesības to visu segmentu nenosedz, teiksim tā. Bet kā ir autoratlīdzības līgums - ātrumā nepateikšu arī.

Atbildēt | Iepriekšējais | Diskusija


insane asylum

from: [info]shadow
date: Maijs. 10., 2017 - 07:06 pm
#

royalty agreement.
vai es arī vēl guļu un neko nesaprotu

Atbildēt | Iepriekšējais


 Stiller Ozean

from: [info]klusais_okeans
date: Maijs. 10., 2017 - 08:28 pm
#

es lietoju author's agreement

Atbildēt | Diskusija


#

from: [info]mementomori
date: Maijs. 15., 2020 - 02:15 pm
#

Un es lieku poop&shit! Tu labāk pamato savu loģiku ar kaut ko, jo šobrīd tas, ka TU tā liec ir nulles vērtībā.

Atbildēt | Iepriekšējais


ib

from: [info]ib
date: Maijs. 11., 2017 - 08:15 am
#

Mums tiek lietots Enterprise agreement gan autora, gan vienk fiziskas personas gadījumos.
Ja tas ir autors, tad tekstā tiek saukts par autoru un atrunātas visas tās smalkās lietiņas.
Latviski gan tad ir autoratlīdzības līgums vai Uzņēmuma līgums.
Kaut kā tā.

Atbildēt