ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - par tulkotāja darbu
[info]iztulko
[info]so_damn_insane
Add to Memories
Tell A Friend
par tulkotāja darbu
Comments
chimera From: [info]chimera Date: 29. Janvāris 2007 - 13:46 (Pastāvīgā saite)
dažreiz, taisot titrus, gadās sastapties ar izcilu bezsakaru.
oriģinālvaloda visbiežāk tādos gadījumos ir spāņu, kurā diemžēl es vēl neesmu tik advancēta, tā kā nākas kko muhļīt pašai, jo lielajiem bosiem principā viss ir vienalga.

man cilvēkus žēl, es nospļaujos un rakstu, kā pašai šķiet loģiski.
chimera From: [info]chimera Date: 29. Janvāris 2007 - 13:48 (Pastāvīgā saite)

lūk, hrestomātiskais nonsenss

"Tad nu tā, Libertada- Berenise zina, ka es tevi mīlu, un viņa to ir pieņēmusi. Es viņai patīku, un mēs vienkārši pavadām laiku kopā. Man ir vienalga, ja man ir jādala sirdsdēsti kopā ar tevi vai arī jābūt kopā ar tevi savās sirdssāpēs, jo es labāk gribu dalīt ar tevi elles mokas, nekā piedzīvot debešķīgu svētlaimi bez tevis."
6 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Aprīlis 2026
1234
567891011
12131415161718
19202122232425
2627282930
saites