ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
rasbainieks
[info]iztulko
[info]rasbainieks
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
From: [info]mansgan Date: 1. Augusts 2019 - 19:04 (Pastāvīgā saite)
es neko nezināju. franču nosaukumu ierakstīju un stūrītī augšējā uzreiz bija šis latviskais. 10 sekundes. nu, vēl piecas, lai apsvērtu, vai lv wiki nav kaut ko kreisu ielikuši
From: [info]mansgan Date: 1. Augusts 2019 - 19:07 (Pastāvīgā saite)
bet forši, uzzināju, ka tā bijusi Zviedrijas kolonija. nevajadzīga draza atmiņu krātuvē (un ja nu man tomēr to kādreiz paprasa kāds :D)
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 1. Augusts 2019 - 19:19 (Pastāvīgā saite)
nu man tekstā ir st barts, un ar tā mehānisku atveidojumu latviešu internetos ir kaut kādi pāris rezultāti dīvainos locījumos, reāli aizdomīgi. un tad sāc zīlēt par francisko nosaukumu. svētā bartolomeja sala? nē, tā ir pilnīgi citur un vispār ir pussala. utt.
9 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites