ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - mūzikas termins
[info]iztulko
[info]tiesibsargs
Add to Memories
Tell A Friend
mūzikas termins
Comments
From: [info]tiesibsargs Date: 11. Aprīlis 2013 - 16:25 (Pastāvīgā saite)
Noteikti pēdējais.

Bet - ja man kāds kaut ko vaicā par Svensoniju vai svensonu valodu, es nekad neatsaku (pat, ja jautājums man personīgi šķiet stulbs) un uz gūgli nevienu nesūtu.

Anyway, neba nu te diskutēt par šo jautājumu, bet es vienmēr dodu priekšroku humanoīdiskām komunikācijām, nevis paļaujos uz ļauno korporāciju veidotiem štrumentiem.
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 11. Aprīlis 2013 - 16:26 (Pastāvīgā saite)
tb tu dod priekšroku tam, ka kāds cits tavā vietā ieslēdz loģisko domāšanu un ļauno korporāciju veidotos štrumentus. nav patīkami.
From: [info]tiesibsargs Date: 11. Aprīlis 2013 - 16:37 (Pastāvīgā saite)
nu kā. uztver to kā komplimentu! tu taču pati rakstīji, ka es neprotot to un šito. un tu acīmredzot proti. nu un tad tu man, neprašam, palīdzi! fair enough!

p.s. es to nopietni.
rasbainieks From: [info]rasbainieks Date: 11. Aprīlis 2013 - 17:22 (Pastāvīgā saite)
es labāk nepievērsīšu uzmanību taviem jautājumiem.
7 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2024
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites