ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - fleece
[info]iztulko
[info]po
Add to Memories
Tell A Friend
fleece
Comments
le_minga From: [info]le_minga Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:12 (Pastāvīgā saite)
Man te šuvēja saka - ir vecais labais: Vatelīns... un jaunais: sintapons - tas, ko tu par "flīss" dēvē :)
From: [info]po Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:13 (Pastāvīgā saite)
paldies par vaicāšanu šuvējai, bet "vatelīns" čota liekas kkāds pēc kaķu čurām smirdošs padomju vatafaks, bet sintīpops jau vispār no japānas
nez, man pagaidām gribas "flīsu", ja reiz letonika ļauj
le_minga From: [info]le_minga Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:16 (Pastāvīgā saite)
zemāk jau minēju - pārpratu ko īsti meklē :)
ja ļauj flīsu - ok
bet pūkaudums ir kudiš "mīļāk" un latviskāk :) (manuprāt) :)

samts, flanelis - tie ar nebūtu īstie - tik variācijas par tēmu :)
From: [info]po Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:17 (Pastāvīgā saite)
man tur čaļi plēš pa Antarktīdu, iztiks bez pūkauduma, lai iet viņiem flīss
le_minga From: [info]le_minga Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:18 (Pastāvīgā saite)
velūrs?
le_minga From: [info]le_minga Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:19 (Pastāvīgā saite)
From: [info]po Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:21 (Pastāvīgā saite)
dažās bildēs it kā ir kkas līdzīgs
From: [info]po Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:22 (Pastāvīgā saite)
nez, pagaidām man ir filcs, bet tas laikam nav pavisam TAS
letonika ļauj flīsu, kas ir 100% tas (jautājums tikai par latviskumu, kuru letonika tā kā atzīst)
From: [info]alison Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:24 (Pastāvīgā saite)
man šķiet, tad patiešām flīss, ja letonika atļauj, jo filcs ir
From: [info]po Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:25 (Pastāvīgā saite)
fui
le_minga From: [info]le_minga Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:26 (Pastāvīgā saite)
piekrītu - filcs ir stingrāks, cietaks materiāls...

autorei: ja atļauj flīsu - ņem to ciet... neko gudrāku jau te "neizpīpēs" - acīmredzot konkrrētāka, latviskāka nosaukuma nav :)
From: [info]malafemmina Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:32 (Pastāvīgā saite)
jā, nav gan, labāk flīss nekā pavisam citskas filcs.
From: [info]po Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:20 (Pastāvīgā saite)
šitas jau kaut kāds smukais, ne siltais
le_minga From: [info]le_minga Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:29 (Pastāvīgā saite)
From: [info]po Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:31 (Pastāvīgā saite)
mhm, to bilžuku iepriekš ar no vienas bodes metu (bet tiem gan ar lat.val. ļoti grūši :D) - tie ar par flīsu sauc
le_minga From: [info]le_minga Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:32 (Pastāvīgā saite)
tad nav ko galvu lauzt - ceļotaji atpazīs zem nosaukuma "flīss" ko tu īsti domā, kādu materiālu :)
le_minga From: [info]le_minga Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:14 (Pastāvīgā saite)
nu jā - es laikam pārpratu - domāju tu meklē audumu, kas siltumam drēbēc iešūts, nevis to, kas pats, kā odere silda...
From: [info]po Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:15 (Pastāvīgā saite)
mja, tie divi toč nav :) atradu gugļos, kkādi pūkbrīnumi
From: [info]alison Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:22 (Pastāvīgā saite)

:]

uzraksti, ka blieza pufaikā vai vatenē, visi normāli čuvaki sapratīs :DDD
le_minga From: [info]le_minga Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:27 (Pastāvīgā saite)

Re: :]

jeb aizsūti puikiem bildes ar paraugiem, lai saprot: kasīsti domāt ;)
From: [info]po Date: 4. Jūlijs 2012 - 20:29 (Pastāvīgā saite)

Re: :]

ok, paldies par atbalstu - nonācu, pie kā gribēju - pie "flīsa" :D

btw, pats esmu puiks :)
44 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites