ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
apolineers
[info]iztulko
[info]apolineers
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
aleja From: [info]aleja Date: 1. Maijs 2012 - 15:04 (Pastāvīgā saite)
un Søren Kierkegaard. Požiūrio taškas į mano autorinę veiklą. Tiesioginis pranešimas, ataskaita istorijai. Iš danų k. vertė Jolita Q. Pons. V.: Baltos lankos, 2006.

http://www.culture.lt/satenai/?st_id=5303

(es domāju, diez vai kāds nelietuvietis zina lietuviešu valodu tik labi, lai tulkotu no dāņu uz lietuviešu kirkegoru)
aleja From: [info]aleja Date: 1. Maijs 2012 - 15:18 (Pastāvīgā saite)
es par to tulkošanu ņemu savus vārdus atpakaļ (neņemos spriest, kas tur rakstīts), bet skaidrs, ka viņai ir ļoti ciešs sakars ar lietuviešiem.
chimera From: [info]chimera Date: 1. Maijs 2012 - 16:03 (Pastāvīgā saite)
btw, tas, ka lietuviski viņa ir jolita, nenozīmē, ka tā arī izrunājas. viņiem ir tendence šaubīgākos personvārdus atstāt, kā ir. līdzīgi kā Søren, Sørenas utt.
19 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Februāris 2026
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
saites