ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - cf. => sal.
pzrk
[info]iztulko
[info]pzrk
Add to Memories
Tell A Friend
cf. => sal.
Comments
From: [info]kashadura Date: 4. Novembris 2010 - 01:02 (Pastāvīgā saite)
pag. pag. Vai tad cf. nav "cited from" ?
nu tā kā piem., tu lasi grāmatu, kurā kāds citē kādu citu un tieši šo vietu gribi izmantot savā darbā, bet pirmavotu lenis meklēt, tad šitentā raksta.
"life is life"1
1 Jānis Lazdiņš c.f. Annas Ābolas dienasgrāmata.
aardark From: [info]aardark Date: 4. Novembris 2010 - 06:35 (Pastāvīgā saite)
pzrk From: [info]pzrk Date: 4. Novembris 2010 - 09:35 (Pastāvīgā saite)
Jā, kontekstā noprotams, ka to var saprast kā "cited from", bet vārdnīcas dod mājienu, ka tas ir "used in writing when you want the reader to make a comparison between the subject being discussed and something else" (Kembridžas vārdnīca).
7 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites