ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - deutch - iztulkojiet kāds, lūdzu... kaut vai par ko runa apmēram ;)
[info]iztulko
[info]tiesibsargs
Add to Memories
Tell A Friend
deutch - iztulkojiet kāds, lūdzu... kaut vai par ko runa apmēram ;)
Comments
ieva From: [info]ieva Date: 21. Jūlijs 2009 - 17:25 (Pastāvīgā saite)

burtiski un bez domāšanas

F: Es labprāt darītu ko traku.
D: Kaut ko pavisam traku?
F: Kaut ko riktīgi traku. Kaut ko - bez robežām, bez saprāta, bez ierastajiem ierobežojumiem, ko mums uzliek šī cietuma kamera vārdā dzīve.
M: Dirk, tu zini, par ko ir runa. Frankam ir šīs kameras atslēga. Bet viņš neuzdrīkstas šo atslēgu aizsviest un smieties pilnā rīklē. Jo viss, kas ir šeit, ir nesmiešanās un tā diemžēl nekad nepāriet.
3 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Maijs 2026
12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31
saites