ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - spāņu - latviešu
ulvs
[info]iztulko
[info]ulvs
Add to Memories
Tell A Friend
spāņu - latviešu
Comments
le_minga From: [info]le_minga Date: 6. Novembris 2008 - 08:40 (Pastāvīgā saite)
Spaanju valodu nezinu, bet ja buutu kas jaatulko - vismaz lai domu uztvertu, kjertos pie shii saita ;)

http://translate.eu
le_minga From: [info]le_minga Date: 6. Novembris 2008 - 08:42 (Pastāvīgā saite)
tb. vinjsh tiiri saprotami tulko arii tekstus ;)
From: [info]karuna Date: 6. Novembris 2008 - 13:33 (Pastāvīgā saite)
Man ar šo sanāca: Measurement or I treat as a rigor that a State adopts against other to answer to the adverse acts or the determinations of this one.

Diezgan lielas muļķības, bet drusku labāk nekā tā izkārtne ķīniešu restorānam "Translate Server Error".
le_minga From: [info]le_minga Date: 6. Novembris 2008 - 13:59 (Pastāvīgā saite)
esmu izmantojusi anglju <-> vaacu variantu - liidz shim skjita pienjemami...
var jau buut, ka "nepopulaarajaam valodaam" nav laagaa nostraadaats :(
From: [info]karuna Date: 6. Novembris 2008 - 14:07 (Pastāvīgā saite)
Ieskatu jau var gūt, ja to valodu vispār nesaprot, bet nopietnai tulkošanai no tādiem rīkiem labāk turēties pa gabalu.
9 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Decembris 2025
123456
78910111213
14151617181920
21222324252627
28293031
saites