ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - citizen's arrest
11:05
25. Jūlijs 2008
iztulko
tiesibsargs
citizen's arrest
10 gab.
or
komentēt
Comments
Thread started by eermaniitis
From:
eermaniitis
Date:
25. Jūlijs 2008 - 11:25
(
Pastāvīgā saite
)
nu tad lieto "pilsonisko arestu" tikai bez palīgteikuma, neviens neko tāpat nesapratīs
(
Reply to this
) (
Parent
) (
Thread
)
From:
tiesibsargs
Date:
25. Jūlijs 2008 - 11:25
(
Pastāvīgā saite
)
a vot tāda termina nav.
(
Reply to this
) (
Parent
)
From:
eermaniitis
Date:
25. Jūlijs 2008 - 11:26
(
Pastāvīgā saite
)
imho
.... kurš veiks pilsonisko arestu, kā pilsonis arestējot Raisu
(
Reply to this
) (
Parent
)
From:
diana
Date:
25. Jūlijs 2008 - 11:28
(
Pastāvīgā saite
)
Man domāt, pilsoniskais arests ļoti precīzi izsaka būtību. Oficiālu tulkojumu latviski nekur neesmu manījusi, tur tiešām vajag jaunvārdus.
(
Reply to this
) (
Parent
)
10 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)