ieraksti
iesaistītie
iearhivētie
par
Iepriekšējais
Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - 25. Maijs 2011
09:57
25. Maijs 2011
iztulko
shelly
Labrīt! Kā labāk latviski nosaukt zviedru Lars Cleveman? Esmu dzirdējusi baisas baumas, ka Lars vairs latviski nav Larss, bet gan Lāršs. Tas tā patiešām ir?
13 gab.
or
komentēt
13:07 25. Maijs 2011
iztulko
tiesibsargs
checks and balances
kā to īsti latviski tulko?
runa ir par sabiedrību, ka tos "checks and balances" garantē pilsoniskā sabiedrība, sakārtoti likumi, arodbiedrības utt....
6 gab.
or
komentēt
profile
User:
iztulko
Name:
Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Oktobris 2024
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
saites
Answers.com
Dictionary.com/Translator
Google Translate
Letonika.lv
(vairāk saišu)