ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata - lingva latina
lilleheks
[info]iztulko
[info]lilleheks
Add to Memories
Tell A Friend
lingva latina
Comments
kihelkonna From: [info]kihelkonna Date: 2. Jūnijs 2008 - 15:17 (Pastāvīgā saite)
nu labi, ābele nevis bumbiere
lilleheks From: [info]lilleheks Date: 2. Jūnijs 2008 - 15:26 (Pastāvīgā saite)
par to abeli un bumbieri mazliet domaju - jo pyrus jau ir bumbiere, bet malus - abele. kas tad sanak... bumbierabols kaut kads...
kihelkonna From: [info]kihelkonna Date: 2. Jūnijs 2008 - 15:32 (Pastāvīgā saite)
bumbierābols tas tomēr nav, jo tad būtu lv augļukoku sarakstos.
tev starp tiem malus un pyrus nebija kaut kāda pieturzīme nejauši?
lilleheks From: [info]lilleheks Date: 2. Jūnijs 2008 - 15:41 (Pastāvīgā saite)
nebija gan, tikai "pyrus malus". kaut ko viltigu naksies sagudrot
silentio From: [info]silentio Date: 2. Jūnijs 2008 - 22:38 (Pastāvīgā saite)
bumbierābele taču ir? man vismaz bērnībā tāda dārzā auga. par oficiālajiem terminiem gan neko nezinu.
coda From: [info]coda Date: 2. Jūnijs 2008 - 23:19 (Pastāvīgā saite)
nezinu vai tas vairs aktuāli, bet re ko Wiktionary saka par Pyrus Malus:
A former taxonomic grouping applied to the apples, pears and related plants of the subfamily Maloideae.

ko tādam var izdomāt?
15 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Oktobris 2024
12345
6789101112
13141516171819
20212223242526
2728293031
saites