ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
mazeltov
[info]iztulko
[info]mazeltov
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
From: [info]dzingla Date: 27. Jūlijs 2005 - 11:53 (Pastāvīgā saite)
To "x" Tu liec mierā! :)
krazuu From: [info]krazuu Date: 27. Jūlijs 2005 - 12:03 (Pastāvīgā saite)
un "ka maz neliekas", 4, 6 un paareejos importus ariidzan? :D
From: [info]dzingla Date: 27. Jūlijs 2005 - 12:05 (Pastāvīgā saite)
Es ikdienā strādāju ar literāriem textiem.
Tieši tādēļ žurnālā raxtu pilnīgi pašplūsmā - brīžiem tā sterilitāte vienkāri šķebina tā, ka maz neliekas :D
krazuu From: [info]krazuu Date: 27. Jūlijs 2005 - 12:08 (Pastāvīgā saite)
zhurnaalis ir iznjeemums. te es ar rakstu kaa pashai tiik. ka maz neliekas. bet profesionaalajaa darbaa tak ir jaaieveero normas, vai ne taa?
vai arii esam novirziijushies no teemas? hmmz...
From: [info]dzingla Date: 27. Jūlijs 2005 - 12:15 (Pastāvīgā saite)
Es varbūt ne tā uztvēru poligona txt - šķita, ka tas attiecas arī uz pērlēm LJ.
Nu profesionālajā jomā es dabūtu bietē pie pirmā mēģinājuma "uzlabot" lat.lit. valodu :)
mazeltov From: [info]mazeltov Date: 27. Jūlijs 2005 - 12:09 (Pastāvīgā saite)
Neiebilstu pret to izmantošanu stilistiskos nolūkos, tikai baigi nodreijāts. Sirds alkst pēc oriģināliem, krāšņiem tekstiem, valodas spēlēm, neoloģismiem.
pzrk From: [info]pzrk Date: 27. Jūlijs 2005 - 14:14 (Pastāvīgā saite)
Vārds vietā.
19 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2026
1234567
891011121314
15161718192021
22232425262728
293031
saites