ieraksti iesaistītie iearhivētie par Iepriekšējais Iepriekšējais Nākamais Nākamais
Tulka / tulkotāja rokasgrāmata -
zimbabve
[info]iztulko
[info]zimbabve
Add to Memories
Tell A Friend
Comments
zimbabve From: [info]zimbabve Date: 18. Maijs 2007 - 00:07 (Pastāvīgā saite)
Man "petenīte" izklausās pārāk žargoniska un vulgāra, tas būtu līdzīgi kā "pussy" angliski, nav viens un tas pats leksikas līmenis kā "private parts". Teksts ir domāts bērniem, taču tas nedrīkst pats būt seksuāls un žargonisks, jābūt puslīdz neitrālam, vienlaicīgi saglabājot draudzīguma noskaņu.

Ar to Zīlīti ir tā - tur bija arī ilustrācijas klāt, draudzīgas un mīlīgas, bet manā rīcībā ir tikai tekstuāli līdzekļi, nevar tā riskēt. Šis materiāls turklāt daļēji ir paredzēts bērniem, kas, iespējams, jau ir pakļauti seksuālai vardarbībai, nebūtu prātīgi izmantot tādu valodu.
le_minga From: [info]le_minga Date: 18. Maijs 2007 - 00:26 (Pastāvīgā saite)
nu un kur probleema saukt lietas iistajos vaardos? - vagiina utt utjp...
-
tev nav iespeeja beerniem iezniegt izprinteetus Ziiliites materiaalus? ar bildeem un paskaidrojumiem? - buutu kudish vienkaarshaak paskaidrot, ja katram degungalaa buutu uzskates materiaals :)
-
/grr - sarakstiiju, tad izlasiiju peedeejo teikumu... mja... taadaa situaacijaa jaabuut ljoti smalkjuutiigam - individuaali ar katru jaakomunicee...
Lai izdodaas! un Visu Cienju!!
23 gab. or komentēt
profile
Piezīmes tulkošanas procesā
User: [info]iztulko
Name: Piezīmes tulkošanas procesā
arhīvs
Back Marts 2025
1
2345678
9101112131415
16171819202122
23242526272829
3031
saites