ok, tad varbūt tas bija "lūdzu", tiešām neatceros, pirms kāda laika dzīvoju kopār ar somieti un viņa man kaut ko tādu stāstīja, bet ej nu atceries vairs īsti.
Mēs gan arī gana bieži iesmējām par to cik daudz somu un latviešu valodai ir vienādu vārdu, bet ar citu nozīmi (nu tur tās klasikas par "mauka", "lasis", mēs beigu beigās ļoti daudz saskaitījām vienādus vārdus, bet ar citu nozīmi)
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: