|
graamatu draugi
srochno | 30. Aug 2011 17:04 ja nu kādam interesē grāmatas par svistmaizi sekojošās par ls1:
aleksandrs grīns - nameja gredzens [zinātne 1989] aleksandrs grīns - tobago [zinātne 1989] kārlis fimbers - saules kauja [zelta grauds 1936] ē.m. remarks - laiks dzīvot un laiks mirst [latvijas valsts izdevniecība 1957] ē.m. remarks - trīs draugi [zvaigzne 1981] ē.m. remarks - rietumu frontē bez pārmaiņām [zvaigzne 1984] aleksandrs dimā - grāfs monte kristo [latvijas valsts izdevniecība 1957] andrejs upīts - zaļā zeme [liesma 1965] ernests birznieks upītis - kopotie raksti 1.sējums [latvijas valsts izdevniecība 1946] vilis lācis - ciems pie jūras [latvijas valsts izdevniecība 1954] vilis lācis - uz jauno krastu [latvijas valsts izdevniecība 1958] vilis lācis - raksti 6.sējums [latvijas valsts izdevniecība 1960] vilis lācis - raksti 7.sējums [latvijas valsts izdevniecība 1961]
sekojošās par ls2:
aleksandrs grīns - daiļdarbi un raksti 1.sējums pasaules vēsture [signe 1994]
rakstīt uz ear3rd[pie]gmail.com savākšana ap teikas rajonu vai centrā, tikai ne agrāk kā 15:00. Mūzika: lalgundi jayraman - marenavari
ir doma | |
medem | 26. Mar 2011 14:17 Söldner ohne Sold Söldner ohne Sold (Algotņi bez algas) ir franču autora, ģermanofila, jaunībā labējā aktīvista, bet pēc tam vēsturnieka, Dominika Vennera darbs par vācu brīvkorpusiem.
Grāmata bija viens no pirmajiem, ja ne pirmais, pēckara pētījums par brīvkorpusiem - tā iznāca 1974. gadā. Tā arī ļauj redzēt pētnieka viedokli, kurš skatās uz šo tēmu no malas, kaut arī provāciskām pozīcijām. Iztulkots ir ievads un divas nodaļas, kas attiecas uz brīvkorpusu darbību Baltijā. Mūsdienu lasītājs grāmatā saskatīs daudzas jo daudzas neprecizitātes (piemēram, Landesvērā vācieši esot stājušies kopā ar saviem zemniekiem). Var izteikt pretenzijas arī par autora stilu, viņa pārspīlēto pievēršanos atsevišķu detaļu aprakstam (kā Rosbaha brīvkorpusam), pārāk biežo citēšanu, pie tam no tā paša avota.
Līdz ar to liekas, ka pati svarīgākā no iztulkotajām nodaļām ir priekšvārds, kurā autors satiekas ar savu jaunības varoni Ernstu fon Zālomonu. Pārējās nodaļās lielākā daļa citātu ir nākuši no fon Zālomona darbiem, kaut arī dažreiz doti bez atsaucēm.
Priekšvārda vietā: Ciemošanās pie Ernsta fon Zālomona. VIII Dzīves telpa austrumos IX Baltijas traģēdija
Slavenais fon Zālomona citāts, kas sākas ar "Mēs medījām latviešus kā zaķus...", ir dots IX nodaļā, un atšķiras no tā visiem zināmā teksta. 1 raksta - ir doma | |
piiraadzinjsh | 14. Jan 2009 12:33 Lūpukrāsu džungļi - Sara Bušnela Vai kāds ir lasījis Sāras Bušnelas - Lūpukrāsu džungļus? Kā jums likās - interesanti!? Kādas pārdomas? ir doma | |
kverkagambo | 30. Nov 2007 21:44 Harry Turtledove's Darkness Harija Tērtldova "Tumsas sērijas" grāmatās atklājās kāda īpatnība - vietu un cilvēku vārdi nav izdomāti, bet gan paņemti no īstās pasaules vārdu krājuma. Divas no valstīm sērijas pasaulē ir Jelgava un Valmiera. Piemēram, grāmatas varoņu saraksts no krievu tulkojuma:
Валмиера Бауска - - служанка Красты Вальню - - виконт, Приекуле Ганибу - - король Валмиеры Гедомину - пожилой крестьянин из-под Павилосты, муж Меркели Кесту - - герцог Краста* - маркиза, сестра Скарню, Приекуле Меркеля - молодая жена Гедомину Марсталю - герцог Клайпеда, командующий армией Рауну - - старший сержант в роте Скарню Руднинку - капитан, южная Валмиера Скарню* - маркиз и капитан, брат Красты Энкуру - - граф, южная Валмиера Эрглю - - офицер, ответственный по связям с общественностью военного министерства
Елгава Адому - - полковник в полку Талсу, сменил Дзирнаву Аушра - - младшая сестра Талсу Баложу - - полковник в полку Талсу, сменил Адому Варту - - слуга полковника Дзирнаву Дзирнаву - граф, полковник в полку Талсу Доналиту - король Елгавы Лайцина - мать Талсу Смилшу - приятель Талсу Талсу* - - рядовой пехотинец, горы Братяну Траку - - отец Талсу, портной
Arī kāds "Бривибас - историк, дед Ванаи" citā valstī. Acīmredzot vārdi ņemti no ielu nosaukumiem, izklausās diezgan jocīgi. Liekas, grāmatu kādreiz izlasīšu.
Saites: http://en.wikipedia.org/wiki/Harry_Turtledove's_Darkness http://www.litportal.ru/genre35/author28/read/page/1/book12544.html ir doma | |
akwiinas | 11. Jan 2007 18:56 Par literatūru Ko nozīmē apvidvārds čaks? /nerunāju par A.Čaku!/
[sorry, ka ne pa grāmatām, bet grāmatas lasot, varbūt esat saskārušies ar šo vārdu?] ir doma | |
akwiinas | 3. Aug 2006 21:41 Lasāmais? Tā kā došos nedēļu ilgā atpūtā uz dziļiem laukiem, gribētos kko palasīties šajā laikā. vai kāds var ieteikt kādu neta lpp, kur varētu palasīt kādu labu grāmatu? tā teikt - onmlaine romānu. vislabāk - modernu, nesen sarakstītu un/vai pasaules vērtību. Īpaši interesē "rudzu lauks pie kraujas" [vai kā tas nosaukums ir?] Ir kādi ieteikumi? ir doma | |
|
|