visvambhara ([info]visvambhara) rakstīja,
@ 2008-01-13 02:08:00

Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend!  Next Entry
+++++++++
Sataka Fifteen

1 May Vrndavana’s hero, who always stays in Vrndavana, who is splendidly decorated with a garland of Vrndavana’s wonderful flowers and who, on a couch of flowers in Vrndavana eternally enjoys sweet transcendental amorous pastimes with Vrndavana’s queen, grant to me transcendental love for Him.

2 May Lord Krsna, who meets Radha on the beautiful path where you spread many soft lotus petals, and who enjoys transcendental pastimes with Her in a pavilion wonderfully made of many flowers in the wonderful Vrndavana flower garden you made with your own hand, protect you.

3 Not even noticing the limitless spiritual opulences of Vaikuntha, and not taking a single step, even in name, into the realm known as Brahman, the fair and dark splendid divine couple remain plunged in the sweet ocean of transcendental pastimes in Vrndavana forest. The path to that forest is very difficult to reach.

4 The major portion of this text is lost in the original.

5 Please worship Sri Radha who, at first filled with jealous anger by the cruel words of Her friends, and then worshipped with sweet words Her lover sent through a messenger, now runs to Her lover’s place in Vrndavana forest.

6 The girl named Radha, who is the goddess of amorous weapons able to wound the Supreme Personality of Godhead, who is the goddess of beautiful, sweet, ecstatic transcendental love, who is the goddess of sweet transcendental pastimes, and who is the goddess that rules the life-breath of the prince of Vraja, awakens in Vrndavana forest.

7 With the movements of Her eyebrows She creates millions of millions of Kamadevas. With Her playful words She creates millions of nectars. With the splendor of Her smiling face She creates millions of moons. With the splendor of Her transcendental limbs She creates millions of great oceans of the nectar of love. This is Sri Radhika, who enjoys transcendental pastimes with Her lover. She is the controller of my life.

8 O dark-complexioned Lord Krsna, O nectar ocean of transcendental bliss, O Lord Hari, O hero of Vrndavana, O bumblebee attracted to the lotus flower of Sri Radha’s face, O eternal festival of transcendental amorous pastimes, O life-friend of the flute, O Lord always praising Sri Radha’s transcendental virtues, O Lord filled with transcendental amorous passion, O Lord whose pastimes are charming, please appear for a moment in my heart.

9 Making a crown of jewels and wonderful flowers, placing it and garlands, earrings, and other ornaments, and a new peacock feather on the newly arriving glistening monsoon cloud Krsna, some of Her friends told to stay far away and some initiated into a vow of silence, She runs, embraces Vrndavana’s moon Krsna, and cries. May Sri Radha shine in my heart.

10 May the most beautiful gopi, Sri Radha, who when the Lord of Her life arrived decorated with flowers from Candravali’s garden, would not walk to embrace Him or move a finger or eye to recognize Him, protect us.

11 I meditate on Sri Radha who, when Krsna said: “All of Vrndavana has attained the kindness of Your feet. Only with Your permission will I ever go to Candravali’s house,” wept, and when He forcibly embraced Her, called out “No! No!” in a flood of distressed words.

12 Even as the moon faded, the sun shone brightly, the tumultuous sounds of the birds filled all directions, and Her friends gathered in the doorway, trembling, shy Radhika did not retreat from the Lord Krsna’s passionate embrace in the cottage of vines in Vrndavana forest.

13 O ornament of Sri Vrndavana forest, O Lord whose heart always stays in Vrndavana, O hero of Sri Vrndavana, O Lord blinded with passionate love, O Lord who embraces Sri Radha, O charming Kamadeva of Sri Vrndavana, O eternal life of Vrndavana, O moon of Sri Vrndavana, please eternally enjoy transcendental pastimes in the forest of my heart.

14 Dressed in wonderful garments and ornaments, dancing with wonderful grace, Her small golden bells jingling, Her bracelets and anklets tinkling, and Her graceful gestures full of charm, Srimati Radhika fills her friends, Lord Hari and the entire forest of Vrndavana with wonder.

15 I meditate on Sri Radhika who, wonderfully dressed, wonderfully decorated with wonderful jewels and wonderful rings and necklaces, and Her braided hair set with wonderful and splendid lotus garlands, with wonderful grace and charm dances with Her partner, who is wonderfully decorated with a peacock feather crown, in the circle of the rasa dance.

16 I meditate on Lord Madhava who, eclipsing the handsomeness of Kamadeva, and decorated by the hairs of His body erect in ecstasy, with splendid skill even the great kings of dancing cannot attain, dances with love-blinded Radha on the Yamuna’s shore.

17 Please meditate on wonderfully handsome Lord Madhava, who sits with wonderfully beautiful Radha in the cool shade of a great kadamba tree with branches extending for unlimited yojanas.

18 In front of a cottage of charming new golden vines by the shore of the Yamuna splendid with golden lotuses, wearing garments the color of molten gold, golden ornaments studded with many great jewels, and a garland of beautiful golden flowers, Lord Madhava gazes again and again at beautiful golden-campaka-complexioned Sri Radha as He happily plays a golden flute.

19 My heart is fixed on the blissful moon of Sri Krsna, which was born from the ocean of bliss, and which shines as millions of full moons pouring their cooling light through the branches of Vrndavana’s trees.

20 Please remember my fair and dark young king and queen, who are bound with ropes of love and agitated with amorous passion.

21 The jungle of repeated birth and death is filled with the ferocious beasts of lust, greed and host of other vices. A forest fire of torments floods the ten directions. What shall we do? Where shall we go? Alas! Alas! I do not see any shelter. O auspicious and glorious Sri Vrndavana, I take shelter of you. Please protect me.

22 A splendid teenage boy dark as monsoon clouds, His ears decorated with splendid kadamba bud earrings, and on His lap a sweet teenage girl with blossoming lotus-petal eyes and a complexion bright as millions of lightning flashes, enjoys transcendental pastimes in Vrndavana forest.

23 Let me praise the forest of Vrndavana, where the divine couple, dark as glistening monsoon clouds and bright with a splendor that mocks millions of lightning flashes, shines with great glory, and where a constant monsoon of nectar turns the river of pure devotional service into a flood that destroys all the paths of demigod-worship.

24 The four goals of life (religion, economic development, sense gratification and liberation) and the fervent worship of the Supreme Personality of Godhead cannot carry one to Sri Radha’s forest of Vrndavana without splendid pure devotional service.

25 Sri Radha’s forest, which cannot be attained by thousands of births of great austerities, mantra-chanting, yoga, and meditation, is attained at once by a head bowed down with respect.

26 Again and again please worship the youthful hero and heroine who stay, splendid as gold and sapphires, in a glorious nectar forest far above the jungle of matter and spirit.

27 If someone takes shelter of the blissful, wonderfully sweet nectar forest of Vrndavana, then his deeds become as good as the deeds of the demigods.

28 Of secrets the supreme secret, of the festivals of Lord Hari’s pastimes, the festival of the most wonderful, wild, and sweet pastimes, and of eternal splendors the supreme eternal splendor, Sri Vrndavana delights our eyes.

29 Throw far away material vision bound by the modes of nature! Don’t meditate with eyes fixed on the Brahman effulgence! Don’t make your eyes worship the glory of the Supreme Personality of Godhead! Only place your eyes on the splendid nectar of the Lord’s pastimes in Vrndavana forest.

30 Friend, look at the splendor of this wonderful punnaga tree on the path in Vrndavana forest! Overwhelmed with the taste of its nectar, my eyes greedily play in this tree and in no other place. Place thread in my hand and with love I will string many garlands and place them on the neck and other places of this tree. In this way I will become overwhelmed with bliss.

31 “Radha! Give up this fickleness! Put deep love for Him in Your heart! Be ashamed before Your friends! The Supreme Personality of Godhead is touching Your lotus feet.”

“Cruel girl! She speaks of the flower of the punnaga tree! You think She means something else! Radha does not speak as You think!”I meditate on the garland of these words.

32 O Radha, leaving the cottage, You restlessly wander on the flower paths of Vrndavana forest. With Your friends You pick many beautiful priyaka, tilaka, and bandhujiva flowers. Clutching the flowers, and followed by many bees, you restlessly wander in this secluded place.

Note: Some ambiguous words in this verse allow the following hidden meaning:

O Radha, leaving the cottage, You restlessly wander on the flower paths of Vrndavana forest. In the presence of Your friends You hold Your dear life-friend decorated with beautiful tilaka. Passionately embracing Your lover, You restlessly wander in this secluded place.

33 “O liar, why do You speak these lies? What is before our eyes? Friends, what do you see? Is what She says true or not? Ask Her?”

“If You have spoken the truth, why are You suddenly so angry?”

Hearing these words of Her friends, Radha placed Her forefinger on the tip of Her nose, shook Her head and laughed.

34 Please worship Vrndavana forest, which is filled with newer and newer wonderful transcendental vines and trees, filled with many wonderful transcendental blossoming flowers, filled with festivals of Sri Sri Radha-Krsna’s wonderful transcendental amorous pastimes, and filled with a host of other transcendental wonders.

35 I meditate on the transcendental land of Vrndavana, where Sri Sri Radha-Krsna are blinded by the nectar of Their love, where the trees and vines blossom with flowers of nectar, where there is a flood of the nectar singing of playful birds, where there is the rising nectar of the amorous pastimes of many gopis splendid with nectar and where there is an overwhelming flood of nectar.

36 I meditate on wonderful Vrndavana forest, which is flooded by the transcendental nectar of very, very wonderful and fragrant pollen going very far in every direction and the wonderful and glorious splendor of many great trees.

37 Please meditate on the two splendors named Radha-Krsna, who are overcome by the nectar of transcendental amorous passion, who are flooded with love for each other, who, Their garments and hair loosened, strike each other in amorous bliss, and whose pastimes delight Their gopi friends in Vrndavana forest.

Note: Texts 38 and 39 are obscured in the original manuscript

40 I meditate on the wonderfully sweet fair and dark divine couple in Vrndavana, who breathe as one, who have a single love in Their hearts, who enjoy transcendental pastimes as one, who are eternally united, who have become one in transcendental amorous passion, and whose senses are united in the beauty of Their blissful love.

41 Text is obscured in the original manuscript.

42 Let me glorify Vrndavana’s king and queen, who, worshipped with ecstatic love, splendidly appear in a pleasure grove in affectionate Vrnda’s forest. Eager to gaze upon each other, and approaching each other on Vrnda’s order, Their eyes and limbs marked with pastimes of love.

43 My heart follows the fair and dark divine couple as, wearing ornaments Their young maidservants fashioned from new flowers in the bower of vines, and walking in Vrndavana, They enjoy transcendental pastimes.

44 In Vrndavana I meditate on the splendid and blissful divine couple, whose holy names the gopis serve, and whom the gopis teach the wonderful arts.

45 May Lord Krsna, whose limbs are splendid, who wears splendid yellow garments and splendidly colorful jewels, who is splendid with a belt, anklets, necklaces, earrings, graiveya, and finger-rings, who wears splendid bracelets and armlets, tilaka made of jewels, splendid garlands, and a peacock feather crown, protect me.

46 On the Yamuna’s shore, under a beautiful and splendid suradruma tree, under a splendid, colorful jewel awning, as the gopis sing and play musical instruments, and as flowers are offered in folded hands, sweet nectar enters the dancing arena of the upraised flute.

47 In the charming, fragrant, and splendid with jewels and gold splendid pastime-forest protected by Vrnda-devi, which is filled with a great circle of trees whose branches bear splendid flowers and jewels, which is charming with their shade, where the kings of the sages yearn to go,...

48 which is ornamented by the very gentle breeze, a friend to the fragrance of the beautiful blossoming lotuses in the beautiful Yamuna and a devoted servant of the beginnings of drops of perspiration that have now entered the arena of Srimati Varsabhanavi’s transcendental pastimes...

49 which has opulence the crest jewels of the Vedas cannot approach, the name alone of which showers spiritual treasures, which is ornamented by splendid flower-clusters, splendid flower-buds, and splendid flower-blossoms rare in all holy places...

50 which is ornamented with splendid vines, the buzzing of maddened bees, the splendid cooing of maddened parrots, cuckoos, and other birds, the timid glances of splendid, wonderful, wandering does, which is splendid paved with many great priceless gems...

51 which is charming with splendid caves in jewel mountains splendidly rich with gold and splendid mineral colors and beyond the descriptive powers of the poems of millions of transcendental poets...

52 which is ornamented with new sprouts playing as shinning lamps without oil or wick, with floods of water sweeter than the most splendid nectar, with splendid lakes, with splendid blossoming pankaja lotuses, and with charming bees eternally staying among the kairavas and other lotuses...

53 which is very beautiful with the splendid cooing of splendid swans, cranes, and other birds, which is charming with groves of splendid gold and jewel vines, which is glorious with wonderful splendid jewel courtyards...

54 which frees the people from millions of sins, which the beautiful eyebrowed gopis’ her serves eternally, which is beautiful with a mosaic of splendid houses, which is a palace for the splendidly beautiful young gopis’ pastimes....

55 which is splendid with transcendental love, which is filled with splendid transcendental vines, which is filled with the splendidly sweet bliss of transcendental amorous pastimes, which is filled with the opulence of all splendid transcendental pastimes, and which is filled with beautiful forests, I eternally meditate on playful Lord Hari.

56 On Lord Hari, who is wonderfully splendid with limitless transcendental pastimes, who day and night stays with splendid, blinded with love Sri Radha, who eagerly plays games with a ball in a splendid jewelled courtyard...

57 who is the moon of teenage boys, whose transcendental form is splendidly handsome, whose smiles and laughter are splendid, whose dancing is splendid, who expert joking is splendid, whose eyes are splendid, whose graceful threefold-bending gracefulness is splendid, whose graceful limbs are decorated with splendid ornaments...

58 whose playfully moving eyebrows frustrate Kamadeva’s splendid bow, whose splendid glances pierce the beautiful young gopis, who eclipses the splendid deer, bees and fish, whose ocean of desires is filled with tidal waves when the moon of Sri Radhika’s face rises...

59 whose heart is wounded by the arrow of Radhika’s sidelong glance, whose heart yearns to taste the nectar of Radhika’s lips, whose handsome eyes break the khanjana birds’ pride, who is splendid as glorious lotus flowers...

60 whose face is more handsome than millions of full moons, whose gentle and charming laughter rebukes the jasmine buds, whose arms are anointed with splendid kunkuma aguru, who is decorated with jewel bracelets and a host of other ornaments...

61 the splendid Kaustubha gem in whose necklace eclipses the moon, who holds Radhika’s flower-petal feet to His chest anointed with sweet fragrances, who is enthralled by Radhika’s wonderful garments and ornaments, whose bodily hairs stand erect when Radha embraces Him...

62 who, the crown of expert lovers, enjoys a great festival of transcendental amorous pastimes with deeply in love, blind with passion, and expert at ever-new amorous pastimes Sri Radha, who is eternally blessed by Her affectionate friends...

63 who is anointed with golden kunkuma and sandal paste, who is decorated with garlands of svarna-yuthis and other splendid flowers, who is decorated with golden necklaces, anklets, and splendid jewel ornaments, who wears graceful, colorful, fine, new, splendid, golden ornaments...

64 who wears wonderfully splendid jewelled rings, who wears tinkling bells tied with a glittering golden string, who place His flower-petal lips to the mouth of His golden flute, who wears charming golden-flower earrings...

65 who enjoys passionate amorous pastimes with Sri Radhika and many other beautiful girls more splendid than millions of lightning flashes, who gently smiles to have attained His heroine’s deep love, who always stays in the sweet mango groves that are Sri Radhika...

66 who is splendid as a dark monsoon cloud, whose beloved is splendid as lightning, whose heart yearns at every moment to enjoy pastimes with Sri Radha, who speaks incoherently in the madness of love, and who is in love with King Vrsabhanu’s daughter, I meditate day and night.

67 With a playful, handsome boy who with a happy heart draws colorful tilaka on the moon of Her beautiful forehead and who wears a jasmine-garland by His beloved’s kindness, Sri Radhika shines in the forest groves.

68 Handsomely dressed, an ocean of nectar in the paths of newly blossoming Vrndavana, decorated with flowers and jewels, and His hair splendid, may Lord Krsnacandra and His beloved protect you all.

69 I worship two transcendental splendors, who are decorated with flowers and wonderful garments, who smile at each other, whose hearts are filled with bliss, who are filled with limitless expert intelligence, and who mercifully give each other a host of kisses.

70 May Lord Hari who, decorating Himself with kunkuma tilaka, His glorious hair neatly tied and all His limbs blossoming with signs of happiness, jubilantly entered the forest grove and, eager to meet His beloved, searched for Her amongst Her friends, protect you all.

71 In Vrndavana forest a sweet and inconceivably glorious goddess is hidden. Please humbly bow before Her with folded hands. Worship Her with splendid and fragrant blue flowers. Circumambulate Her and bow down before Her.

72 If with love in your heart you carefully keep the blissful treasure of pure devotional service, then I will tell you the truth: sometimes when Krsna sweetly places the vine of His arms around Radha’s neck, She responds with “No! No!”

73 I shall tell you a mantra that is hidden from all the Vedas and not manifested anywhere in the most confidential scriptures. When a person chants this mantra the great spiritual perfections come before his feet and the opulences of the Supreme Personality of Godhead stand in his hand.

74 For a person who chants this mantra there are no orders or prohibitions. A person who understands the dust of this mantra’s lotus feet purifies they who know the rules of the Vedas. This mantra is the sweetest nectar. It is the auspiciousness of all auspiciousnesses. It is filled with all limitless wonderful glory. It is the attainment of all attainments.

75 It is the ultimate goal of all goals. It is the wild bliss of all wild blisses. They say it is the secret of all secrets. Without thinking of anything else, day and night chant this mantra: Radha.

76 This mantra is a flood of sweetness churned from the sweetest nectars. It is a precious flood of the wild sweetness of the bliss of pure love. O fortunate one, who understands us? Who understands the meaning of this mantra that is a flood of bliss flowing into the heart?

77 O goddess of Vrndavana, if You wish that the prince of the gopas would worship you every night, then look for a secluded place in the forest, hide, and become like an unmoving tree there, and we, your friends, will stay near You.

78 is obscured in the original.

79 Carefully instructing Her friends, as a practical joke She hid. Then, in the dear middle of the night passionate Lord Hari ran here and there looking for Her as She laughed. All glories to Radha’s outrageous, playful, wonderful, amorous joke!

80 In a dream You see Yourself in Vrndavana forest enjoyed by the crown of heroes. Now Your body is troubled with desire for that rare Deity. Although You do not notice Him, the Supreme Personality of Godhead of whom You ask now stands before You.

81 “My arrogant friends are now staring through the window in this forest-cottage. O beloved, O master of all heroes, act quickly! Put out all the jewelled lamps! Draw the curtains! If You have not lost all Your powers, do it!” May these words of Srimati Radharani protect your ears.

82 “O Radha, O generous one, please sprinkle on Me the gift of Our amorous pastimes. Let Your friends say, Now let us leave this forest, “ I meditate on these requests Lord Murari spoke to Srimati Radha as She leaned against His chest in the groves of limitless Vrndavana.

83 “My lover is always tormented with amorous desires. Lalita, her friends, and many other girls have given their instructions. O My virtuous maidservant, you tell Me: What should I do?” All glories to the advice she gave Srimati Radha on the forest-path!

84 “I will tell My beloved it is untrue. I will reassure Him. I will bring Him to the hidden cottage of vines. Now you should have the sense to angrily run from this place.” Please gaze on Srimati Radha as Her mouth is filled with these words of grief.

85 This forest arouses passionate amorous desires. His form is the ultimate of youthful handsomeness. He is more enchanting than millions of Kamadevas. He is always playful. My friends will go to My forest.

86 Here the cuckoos sing in flowering Vrndavana. Here the fragrant breeze gently blows. Here are my wise, great-hearted friends. I have taken bad advice. I am broken. How will I escape this suffering?

87 O bumblebee, in this Vrndavana are many yuthika trees. On these trees are numberless flowers. Fearsome Kamadeva is very powerful with his bow and millions of arrows. What is the use of My jealous anger here?

88 I will never listen to such bad advice again! With harsh words I have offended My saintly lover! Only He, coming here wounded by the cuckoos singing, can save My life.

89 “A proud and jealous girl is glorious in this world. O friend, girls that are not proud before their lover are wretched.” When these proud words from Her dear friends entered her ears, they pierced Her heart and made it tremble.

90 Friends, now I have attained the sweet state of jealous anger. Now springtime in Vrndavana is like a wonderful husband and wife. Now the bees’ singing is like the twang of young Kamadeva’s bowstring. Now the cuckoos’ cooing is like the sound of thunder.

91 Thinking it is nectar, my eyes always lust after the foul lump of flesh that is a woman’s body. I am drowning in pride for my little life. My tongue has not given up its love for sweet foods. My heart is greedy for money. O Vrndavana, even though I live within you, what will be my fate?

92 Vrndavana is a charming and impenetrable fortress carefully protected by the army of all who stay within it. Sri Radha, who stays eternally in a cottage of newly-blossoming vines, who is the ornament of Lord Krsna’s lap, and who is served eternally by Lalita and many others, is the supreme goddess there. May the generous king of ecstatic devotional love, who stays there, unseen even by the goddess of fortune, bless us all.

93 O friend, please worship He who wears a charming gunja necklace, who with charming flute-music robs the wealth of the gopis shyness, who neutralizes Vraja’s poisons and fires, who is loved eternally by His beloved, whose splendor has no equal, who enjoys transcendental pastimes in Vrndavana, and who takes away His devotees’ sins.

94 May Lord Hari, who fills the trees and vines here with transcendental splendor, who in Vrndavana forests’ cottage of vine pleases the beautiful girls of Vraja, and who makes the blissful sweet nectar of a festival of love flow from he holes in His flute, make blissful freedom from this world blossom within us.

95 In Vrndavana, by the Yamuna’s shore, where the bees sweetly hum, the parrots sing, and the breezes gently blow, in a cottage of splendid, blossoming jasmine vines, a boy splendid as a tamala tree enjoys pastimes. He makes a splendid gunja-necklace and then lovingly places it on Radha’s chest.

96 Please always remember Sri Sri Radha-Muralidhara who, blinded with amorous passion, laugh and sing in Vrndavana’s new forest-palaces beautiful as a nectar oceans of bliss.

97 Richly decorated with anklets and other ornaments, and resting on Sri Krsna’s chest in Vrndavana forest’s colorful flower garden, may Sri Radha shower upon me the great nectar ocean of a glimpse of the playful drama of Her wonderful transcendental amorous pastimes.

98 I meditate on the two fair and dark sweet splendors that sweetly sing under a beautiful kadamba tree in a flower garden by the Yamuna’s shore.

99 Please worship Sri Radha-Muralidhara who, wonderfully decorated with new flowers by Their friends, eager to enjoy pastimes in Vrndavana’s new forest-grove, and led by a certain girl, happily walk on the beautiful forest-path.

100 What is the use of millions of moons if Your blissful face is here? O girl with the beautiful face, what is the use of floods of nectar if Your bimba fruit lips are here? What is the use of Kamadeva’s sharp arrows if Your sidelong glances are here? O Radha, if You are pleased, then who is more fortunate than I?

101 In your hearts everyone please worship Sri Sri Radha-Madhupati who, enjoying wild amorous pastimes on the cottage porch in the new grove of vines and mandara trees by the Yamuna’s shore filled with gentle nectar breezes, sweetly laugh and sing.

102 O girl with the beautiful face, why is Your sindhura cosmetic suddenly gone? Why is the mascara on Your eyes blurred? Why do You cover Your face and body as You come from the forest? Why do You bow Your head and beg these things from us?

103 All glories to the handsome, splendid sapphire Vrndavana-moon very gently served by the breeze blowing from the blue-lotus forest blossoming in the Yamuna, shining on the porch of a palace among the trees and vines of Vrndavana forest, His limbs splendid and charming as sapphires, pleased by the showers of flowers sent by the poets in the heavenly planets, very charming, a flowing stream of the sweet nectar of love, and His heart inflamed with the sweet nectar of love for Sri Radha.

104 O Vrndavana-moon, with candana dots and red sindhura please draw on My forehead a tilaka love-mark to replace the decorations now destroyed. With kunkuma draw a beautiful picture on My breasts. Sweetly decorate My lips as they were before. Break My fear that My harsh friends will embarrass Me.

105 Please worship the handsome, sweetly amorous dark youth that, eager for news of Sri Radha, wanders Vrndavana pathways with Sridama and other friends and, His peacefulness long since fled, frantically makes plans to meet Her.

Sataka Sixteen

1 Yearn after He who is the splendid bumble-bee at the lotus feet of Radha’s mouth, the black mascara on Radha’s eyes, the splendid blue garment on Radha’s breasts, the chain binding Radha’s heart, the blue lotus growing in the nectar lake of Radha’s navel, the mark on the moons of Radha’s beautiful toenails, and Radha’s pet deer.

2 May Lord Hari, who in a secluded forest cottage sweetly places Sri Radha on His lap, strokes Her hair with His fingers, and again and again kisses Her face splendid as a golden lotus while the hairs of His body stand erect with joy, be always dear to me.

3 May I see the face of that person splendid as a host of monsoon clouds, His garments yellow as lightning, and His handsome form charming the beautiful gopis, filled with tears when He hears the syllables of the name Radha.

4 I worship the two splendors who, gazing at each other’s face, smiling playfully, on different pretexts touching each other’s bodies with Their hands, Their fair and dark forms shining with sweet nectar, and Their hairs erect with joy, are filled with love for each other.

5 If you yearn for what is above the material and spiritual worlds, then wholeheartedly love Lord Madanamohana. Don’t live in a crowded city. Live in Vrndavana. Offer respects to all living entities there. Never offend them.

6 In Vrndavana please worship the very wonderful splendor that has all transcendental opulence, that is an eternal ocean of ever-new wonderful, sweet, perfect handsomeness, that is wonderful with mercy, forgiveness, and other virtues, and that has a form that enchants Kama. 7 In Vrndavana, which is filled with the sweetest nectar of unalloyed love, and which places the goals all desires in the palm of one’s hand, reject impersonal mukti and worship the splendor that is a nectar cowherd boy.

8 O wise philosophers, on the pathways of Lord Hari’s devotional service please meditate on Vrndavana forest as the source of the nectar of transcendental bliss, as a treasure of wonderful beauty Brahman and Siva have no power to describe, and as the abode of two splendors glorious as a monsoon cloud and a new lightning flash.

9 Who will not glorify they who, not allowing even the word “woman” to touch their ears, terrified of any contact with women, and offering their lives to Sri Vrndavana, stay at Sri Radha’s feet?

10 O noble souls, in Vrndavana forest please serve the very wonderful, blissful and passionate amorous pastimes of Sri Sri Radha-Krsna, who are intoxicated by drinking the very sweet madhvika nectar of Their love.

11 May the very wonderful nectar that wonderfully shines on the Yamuna’s shore, in beautiful Vrndavana wonderful in all six seasons, on the wonderful breezes, and on the autumn moon there, and that rests on Sri Sri Radhika-Madhava, the two treasures of transcendental virtue, be seen in my heart.

12 My heart longs to taste the splendid nectar of the fair and dark divine couple, who are greater than Rati and Kama, who are full of unalloyed love for each other, and who stay on the Yamuna’s shore in Vrndavana filled with flowering trees and vines, dancing peacocks, the buzzing of maddened bees, and the singing of parrots and cuckoos.

13 Eternally meditate on the fair and dark youthful divine couple worshipped by the artistic girls of Vraja in a charming pavilion of madhavi vines by the Yamuna’s shore filled with malaya breezes and decorated with the humming of bumblebees.

14 May the two very sweet fair and dark youthful splendors that bewilder Kamadeva and flood Vrndavana with glistening waves from the ever-new nectar of ocean of the splendor of Their limbs, enjoy pastimes in my heart.

15 I worship Sri Sri Radha-Krsna who, facing each other as They sit on a charming cushion at the door of a vine cottage, sweetly play with dice, Their hearts soft with a playful lover’s quarrel as Their friends serve Them by offering arati with camara fans.

16 In the ever-new forest of Vrndavana every day I worship two splendors sweeter than all sweetness, glorious as new gold and sapphires, and Their forms the essence of nectar.

17 At every moment I search in my heart for the charming youthful splendor, glorious as glittering new gold and campaka flowers, where Vrndavana’s Kamadeva finds His shelter.

18 May my queen, Sri Radha, whom even He who has large deer’s eyes cannot get to sit with Him on the beautiful couch, stay eternally in my heart.

19 I adore the two youthful fair and dark splendors tossed by the waves of a great, eternal, shoreless nectar ocean in a forest cottage.

20 In nectar Radha’s pastime forest, where the moonlight of Her glory delights the kumuda lotus flowers of the poets’ voices, I yearn to become a flowering vine.

21 Worship the queen of Vrndavana’s lover, who is decorated with peacock feathers, who wears a beautiful new guna garland, and who charms everyone with the sound of His flute.

22 Please take shelter of Vrndavana, where every forest is supremely sweet, which is filled with sweetly cooing young cuckoos, and where the splendid trees and vines blossom during every season.

23 Worship Vrndavana’s hero who, the hairs of His body erect and His reddened eyes rolling with amorous passion, moment after moment kisses Sri Radha’s mouth.

24 Bow down before smiling Lord Hari, who pleases Sri Radha with the sweet songs of His flute, whose splendid form blossoms with hairs standing up, and on whose neck She has placed a garland of flowers.

25 In this forest’s pathways worship the two playful splendors that are glorious as sapphires and new gold, that are an ocean of perfect nectar, and that enchant millions of Ratis and Kamadevas.

26 I meditate on two youthful golden and sapphire splendors that, joking and laughing, again and again touching each other on various pretexts, wonderfully singing, playing musical instruments, and dancing, and surrounded by wonderful, sweetly talking gopi friends, enjoy pastimes in Vrndavana.

27 Meditate on the graceful, eternally playful, eternally together, fair and dark youthful hero and heroine blind with passion in the great shoreless ocean of transcendental amorous pastimes and tossed by the waves of Their pastimes of live in sweetly splendid Vrndavana.

28 May Sri Radha who, in the ever-new forest grove, following a friend’s advice, from the chest of Krsna as He pretended to sleep, stole Krsna’s glistening flute, loudly lamented that Krsna’s flute was gone, and was consoled by expert Krsna and a host of smiling friends who shook away Her grief, stay in my heart.

29 “Your breasts are two golden jewel-cases. A row of jasmine buds disguises itself as Your smile. Your lips are coral. Your hands and feet are strings of jewels. Your body is made of the finest gold.”

30 By gently massaging Their feet give pleasure to Sri Sri Radha-Muralidharana who, after bathing together, decorating each other ornaments, drinking nectar together, and enjoying arati together, now sleep happily on Their bed in the forest.

31 In Vrndavana, sometimes on the Yamuna’s shore, sometimes underneath a tree, sometimes in garden grove, and sometimes deep in the forest, my two heart’s friends, singing and enjoying in many ways, eternally enjoy sublimely sweet transcendental amorous play.

32 Ignoring the world of illusion and Their splendid and pure fair and dark forms full of transcendental bliss and knowledge, my two life-breaths enjoy a festival of amorous pastimes in the land of Vrndavana.

33 A pair of fair and dark sweetnesses that are eternal battlefields of transcendental amorous pastimes, are the greatest secret hidden from the Upanisads, and shine with ever-new youth, are manifest in Vrndavana forest. What are They? Nothing is as sweet as They.

34 Listen, brother. I vow that what I say is true. Although nothing is sweeter than Lord Hari’s feet, the wonder of the dust of Sri Vrndavana-Kamadeva’s feet is sweeter still!

35 “Friend, informed by you, I am now jealous and angry. Who has suffered more unbearable pain than I? With your words you must drag here Lord Vamsidhara’s senses and His body decorated with Vrndavana’s flowers.

36 Where there is romantic Vrndavana forest, where there is eternal springtime, where there are newly blossoming trees and vines, where mad bumblebees hum, where cuckoos sing with mouthfuls of mango sprouts, and where Lord Syama, the handsome god of love, is personally present, how can there be any talk of jealous anger?

37 “My friend has forbidden Me! Rake, never again will You speak to Me! Never will You see Me! My heart has not doubts! Don’t say anything! In vain do You try affectionately to touch Me! However, You may place Your guna garland around My neck.”

38 “Radha has spoken to Me! Now I am plunged into flowing currents of bliss! Before She had refused Me Her words and thoughts! Friends, why do you stare at Me and smile? Why are you against Me? Now I have regained My life! Because of the power of Vrndavana forest, do-eyed Radha is now civil to Me!”

39 This verse is obscured in the original manuscript.

40 This is the land of Vrndavana. Krsna showers nectar everywhere here. He conquers the hearts of all moving and still creatures. What more need be said? O friend, He fills my every limb with maddening passion. He stuns my eyes and senses. How can You be angry with Him?

41 May the two beautiful, youthful, sweetly passionate, fair and dark splendors that with firm new threads of transcendental love have sewn up each other’s heart, words, senses, body and everything, and that eternally play in Sri Vrndavana, stay in our hearts.

42 Friend, what would it matter if I knew everything? Who am I? What can I do? If with the knife of worshipping Krsna I can cut the tight ropes of material love, and if by serving Vrndavana I can subdue the wicked senses, then what need have I for giving charity, performing yajnas, or doing anything else?

43 Please meditate on the two fair and dark splendors that, enjoying betelnuts. Their hairs erect with excitement, Their soft arms placed around each other’s neck, gazing at each other with smiling glances, Their new anklets, belts, and other ornaments sweetly tinkling, and Their heads decorated with crowns by Their exalted gopi friends, dance in Vrndavana.

44-45 These verses are obscured in the original manuscript.

46 May pure transcendental love for Lord Madhava, who in Vrndavana’s beautiful forest-cottages, in a beautiful cave on the king of mountains, on the Yamuna’s shore, and in the shade of a kadamba tree, performs the dance of service to the feet of King Vrsabhanu’s daughter, arise in my heart.

47 May the waves of Sri Sri Radha-Madhava’s pastimes of collecting a toll by Govardhana Hill, bathing in the Yamuna, collecting a toll to cross the Yamuna, and stealing flowers in Vrndavana’s gardens, flood my heart.

48 Don’t leave Vrndavana! Don’t go the fearful world of the non-devotees! Sri Radhika enjoys a festival of sweet nectar in the new gardens of Vrndavana.

49 I worship the fair and dark youthful divine couple who under the kadamba trees by the Yamuna’s shore, where many fragrant and splendid flowers bloom in the land and water, and where gentle, cooling, fragrant breezes blow, eternally enjoy the nectar of many graceful amorous pastimes.

50 I meditate on Sri Sri Radhika-Madhava who, on the Yamuna’s shore, in the shade of Kadamba trees, in a splendid pavilion of glittering jewel-vines lit by sapphire lamps and glorious with pearl flower-buds, diamond flowers, and lapis lazuli sprouting twigs, enjoy playful amorous joking.

51 Sometimes, as a dark cloud with lightning, overcome with amorous desire, Lord Hari plays with His beloved on His chest. Sometimes, as a handsome tamala tree by a new golden vine, Lord Hari is embraced by a splendid golden form.

52 With Her plantain-tree arm, its hairs erect with wild passion, She sometimes embraces Her beloved’s neck, its hairs also erect. Sometimes She places her lover’s aguru scented arm around Her neck. Sometimes She places His lotus hand over Her heart.

53 Tossed by waves of amorous desire, She sometimes pulls Her beloved on the pretext of seeing the forest’s beauty. Sometimes, pretending that She yearns to smell the lotus of His face, again and again She kisses the smiling lotus mouth that brings enchantment from the flute.

54 With her left lotus hand She tilts Lord Hari’s peacock-feather crown and with Her right hand She touches His enchanting chin and handsome cheeks where the hairs stand erect. With many passionate kisses she extracts the nectar from His lips.

55 Sometimes She decorates Lord Madanamohana with Her own ornaments. Sometimes he happily decorates Her with His ornaments. Sometimes He anoints His beloved with His own fragrant powders. Sometimes She anoints Him with the kunkuma and other fragrant powders on Her breasts.

56 Sometimes She takes the garland from Lord Hari’s neck and places it on Her own neck. Sometimes She takes the garland from her neck and places it on His neck. Sometimes she scolds Him. Sometimes She offers prayers of love. Sometimes She is angry. Sometimes, Her heart filled with deep thoughts, She glorifies Him.

57 Sometimes, tormented by lust, She weeps. Leaving Her friends, She goes to the forest to be alone. With hints from Her eyes and the movements of Her fingers, She points Her beloved to the cottage of vines where She will come to His side.

58 In the sweet forest by the Yamuna’s shore I meditate on King Vrsabhanu’s daughter who, in the company of the young gopis, who are an ocean of beauty where the beauty of the goddess of fortune and all other beautiful girls is rarely a single drop, is like a beautiful crescent moon among a host of wonderful stars.

59 All glories to my queen, who is a flooding ocean of the sweetness of transcendental amorous pastimes, whose limbs are more splendid than a host of glittering golden campaka flowers, who is a glittering ornament on Lord Madanamohana’s chest and whose youthfulness has just begun to sprout.

60 Conquering He who is all handsome, who is splendid as dark clouds and blue lotuses beginning to bloom, who is a treasure-house of noble pastimes, who is young and charming, and whose form is filled with the nectar of amorous love, and placing Him at Her feet, Sri Radhika enjoys pastimes in the forest.

61 All glories to my queen, who at every moment is the most learned in the arts of wonderful transcendental amorous pastimes, whose form is at every step flooded with wonderful splendor, who is an eternal awe-filled ocean of passionate love for Lord Krsna, and whose virtues have no equal.

62 Meditate on Sri Radha’s young Vraja maidservants, whose hearts rejoice in the waves of their queen’s every splendid meaningful, and sweet gesture, who are the most expert and talented of all artists, and whose beautiful limbs, with hairs standing erect, are tossed to and fro out of great love.

63 I meditate on the circle of Sri Varsabhanavi’s maidservants, who are busy in the transcendental amorous pastimes ocean filled with eternal, limitless, nectar waves of pure love, who have Lalita as their leader, and who celebrate a festival of giving good advice to their dear friend.

64 O goddess Laksmi, renounce your shining palace filled with the nectar of bliss and hosts of blue lotuses and humming bees, and with great love find happiness in Sri Radhika’s sweet madhavi-vine palace beautiful with the opulence of love for Lord Madanamohana.

65 In Vrndavana, where there is a great nectar festival of many forest groves filled with countless gopi maidservants, where there are tumultuous sounds of many parrots, cuckoos, and bumblebees, and where there are beautiful blossoming trees and vines, and fragrant, cooling breezes, the two who are my life and soul enjoy transcendental pastimes.

66 Sweetly rocking back and forth as it rests on Lord Madanamohana’s chest, a beautiful splendor more brilliant than golden campaka flowers plays in a glorious palace in Vrndavana forest charming with waves of wonderful splendor.

67 May the youthful divine couple, splendid as gold and sapphires, shining with great love and enjoying playful, ever-new transcendental amorous pastimes in a glittering nectar ocean in a beautiful palace of newly blossoming trees and vines in Vrndavana forest, appear in my affectionate heart.

68 The very self of pure transcendental love, may Vrndavana forest appear on the island in the splendid nectar ocean in my heart. Gazing at each other in the shade of a kadamba tree, may Sri Sri Radha-Madhava appear before me.

69 O Lord Syamacandra, may I be filled with love for You, whose chest is splendid with a golden lotus garland in Vrndavana forest’s blissful Kamadeva temple flooded with regal waves of nectar.

70 She who is more dear to me than life, from whose every limb tossed by waves of nectar in limitless, beautiful, golden full-moonlight flows an ocean of intense beauty, and the movements of whose eyebrows create millions of madly passionate Kamadevas, eternally plays on the lap of Lord Syama.

71 In Vrndavana, in every new forest grove, in every new garden, and in every beautiful place of splendid new pastimes, the divine couple, filled with new amorous playfulness and more dear to me than life, enjoy sublimely sweet transcendental amorous pastimes eternally.

72 Sometimes as two bumblebees among the Yamuna’s golden lotuses, sometimes as two swans in the Yamuna’s forest of lotuses, and sometimes as a golden vine climbing a divine tamala tree, They enjoy pastimes of meeting.

73 Sometimes They sweetly sing as two parrots. Sometimes They coo as two cuckoos with soft and passionate “kuhus” in their throats. Sometimes They dance together as a maddened peacock and peahen. Sometimes They gaze at each other as a timid stag and doe.

74 I take shelter of the girls in the land of Vrndavana, whose fair golden limbs overwhelmed with amorous passion are like graceful vines, who decorate themselves with prasadam garlands, garments and ornaments, who are wonderfully talented in all the arts, and whose bodily hairs stand erect as they shed tears of eternal love for Sri Sri Radha-Krsna.

75 In the wide ocean of the bliss of intense love, on a splendid island, is Vrndavana forest. In that place is a wonderful flower-garden surrounded by eternally-new forest-groves flooded with the intensely sweet nectar of Sri Radha. Please meditate in this way.

76 I pray that I may joyfully carry on my head the dust of the beautiful feet of the great souls who are supremely renounced, who talk among themselves about the sweet divine couple so dear to them, who, shedding tears and their bodily hairs standing erect, speak broken words choked in the ecstasy of love, and who play in the great, shoreless, nectar ocean of Sri Vrndavana.

77-78 A girl, fair as kunkuma and molten gold, who with nectar words sweet with gentle cooling smiles and laughter and scented with the nectar of Vrndavana makes the living entities here tremble again and again, who with crooked glances floods them with waves of nectar, and who is Herself tossed by nectar waves of transcendental love, is the only goal of my life.

79 May She who is King Vrsabhanu’s family jewel, who with limitless waves of nectarean golden splendor floods Sri Vrndavana, to whom all the demigods offer prayers, and who is an ocean of limitless, peerless sweetness, always shine before me.

80 Under a nectar tree in the blissful land of Vrndavana, far from the world of the three modes and above even the realm of pure transcendental knowledge, may the limitless nectar splendor of devotional service to Sri Radha’s feet flood your heart.

81 A saintly devotee who, in sweet Vrndavana forest, which is flooded by a great ocean of bliss, always joyfully meditates on Sri Sri Radha and Krsna finds the four goals of life (economic development, sense gratification, piety and liberation) and the Supreme Lord’s own transcendental opulence approach from all directions, eager to serve him.

82 This text is largely obscured in the original manuscript.

83 O Sri Radha, I meditate on Your youthful, charming form’s wonderful splendor, which rebukes the shining of the beautiful golden moon, enchants Lord Muralimohana’s heart, and makes great waves on the sweet ocean of nectar.

84 As Sri Sri Radha-Muralidhara sat under a vine-covered tree, many flowers suddenly offered themselves to Them. Then, from all around, many more beautiful flowers suddenly sprouted and bloomed and, smiling and laughing, also bowed down to offer themselves to the youthful divine couple. Please direct your thoughts to these pastimes.

85 Parrots and cuckoos singing on its blossoming trees and vines, maddened peacocks gracefully dancing on its splendid ground, and its rivers and hills beautiful with splendid jewels, eternal Vrndavana forest is overcome with the nectar of Lord Hari.

86 O Sri Radha, the sight of whose shadow bewilders the best of flute-players and fills His with amorous desires, O queen of Vrndavana’s ever-new forests, I joyfully offer my respectful obeisances to the dust of the feet of Your confidential maidservants.

87 O dear girl whose face is more splendid than a host of moons, please accept me. My tongue will be tightly bound with the chanting of Your virtues. I wish to stay eternally in this beautiful forest where I may see the sweet loving pastimes of the youthful divine couple.

88 O beautiful one, please worship the sweetly affectionate fair and dark couple that now sweetly enjoy new amorous pastimes of youth in the grove of new vines by the Yamuna’s shore in Vrndavana forest.

89 May She who is the best of musicians, whose youthful limbs are splendid as molten gold, who is a jewel mine of glittering splendors, and who, Her bodily hairs erect with joy, plays the vina for Lord Syama, stay in my heart.

90 Obeisances to the Lord who enjoys nectar pastimes in Vrndavana forest! O queen of Vrndavana, obeisances to the pollen of Your lotus feet! O Sri Lalita, charming and playful with love for the divine couple, obeisances to You! O Vrndavana, I offer many, many obeisance’s to you!

91 Above the material energy, from which endless material universes have sprung, is the Brahman effulgence. Within that effulgence is the beautiful realm of Vaikuntha. Within Vaikuntha is the sweet circle of Mathura. Within that circle my secret Vrndavana forest shines.

92 My heart does not yearn for final liberation in Lord Hari’s Vaikuntha, which is difficult for the demigods to attain. I only pray that I may accept the body of a blade of grass in the land of Vrndavana, where Sri Sri Gandharva-Muralidhara place Their charming feet.

93 Her bodily hairs erect with joy, She places betelnuts in the moon of Her beloved’s mouth. Her beloved happily chews the sweet betelnuts offered. The very dear maidservant that originally brought the betelnuts is overwhelmed with joy. Vrndavana forest, the scene of these pastimes and the home of my life, shines with great splendor.

94 When Krsna, as He dreamed of the nectar of unalloyed service to Sri Radha’s lotus feet, tossed in His sleep and by His touch accidently broke Her bodice, She, who is my life and soul, at once wept, laughed, and spoke many words.

95 O heart, please meditate on Radha’s maidservants who, their bodies tossed by waves if nectar and their hairs upright in ecstatic love, with garlands, perfumes, fanning, betelnuts, and gentle massaging of Their feet, serve the affectionate divine couple eternally.

96 Meditate on Vrndavana, the philanthropist that gives the nectar of intense transcendental bliss. Eternally serve the youthful divine couple in your heart melting with love. In a secluded place here every day weep and call out. Alas! Alas! when will They mercifully glance on me?”

97 When will we go to the forest where Lord Damodara celebrates a great festival of transcendental amorous pastimes? When will our hearts become charmed by the sight of the beautiful gopis? When will we no longer travel on the darkly shaded path of this temporary world? When will we no longer spend our time trying to enjoy the fruits growing in the jungle of this world? When will we worship two oceans of nectar in our shining hearts?

98 Who is your beloved wife? Who is your son? With a steady mind think about death. Will you see death today? Transcendental Vrndavana is your only shelter.


(Lasīt komentārus)

Nopūsties:

No:
Lietotājvārds:
Parole:
Ievadi te 'qws' (liidzeklis pret spambotiem):
Temats:
Tematā HTML ir aizliegts
  
Ziņa:
Neesi iežurnalējies. Iežurnalēties?