ceriņi - 154 [entries|archive|friends|userinfo]
vairsneat ceriņi

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

154 [26. Dec 2017|00:00]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
nečīkstiet par to, ka grāmatas latvijā dārgas: ziemassvētku dāvināšanas jūsmā man nupat beidzot izdevās saņemties pasūtīt no dānijas grāmatu savam bakalaura darbam. fakin 50 eiro ar piegādi. un tā ir tāda sīka mīksto vāku 200 lpp grāmata, galīgi ne pirmā svaiguma vai ļoti populāra. fak nu! pirms tam mēģināju rakstīt izdevniecībai un vēl viskaut kur, stādoties priekšā kā nabadzīgs students un izdevniecības pārstāvis, a tādus viņi ignorē.
Linkir doma

Comments:
[User Picture]
From:[info]sirualsirual
Date:26. Decembris 2017 - 01:39
(Link)
pazīstama sāpe, it sevišķi akad. lit.

svarīgāko grāmatu bakalaura darbam varēju nopirkt par astronomisku cenu, bet aizņēmos caur ārzemju bibleni par €15. grāmatas lv ir dārgas pret ienākumu līmeni :(
[User Picture]
From:[info]_navnejausmas
Date:26. Decembris 2017 - 22:34
(Link)
drīkst pajautāt - kā tu izlēmi studēt par dāniju/dāņu valodu?
[User Picture]
From:[info]vairsneat
Date:26. Decembris 2017 - 22:51
(Link)
ui, tas bija drusku random lēmums, kur daudz lodītes vienkārši sakrita vienā svaru kausā. biju secinājis, ka nestudējot manas smadzenes iet uz īso, bet lv gribēju studēt tikai lka, tāpēc vajadzēja stāties iekšā pie pirmās izdevības. togad mani interesēja tikai drāma/teksts un dāņi - stājos uz abiem, bet noraustījos no drāmas/teksta, jo tas likās ļoti abstrakti un es neko nezināju par teātri. mācīties valodu šķita praktiskāk (kas tolaik man bija ļoti svarīgi), un man patika norvēģu literatūra - domāju, ka dāņu valoda ir gana tuvu un gan jau tāpat varēs krāmēties ar tekstiem kaut ko tulkojot.
[User Picture]
From:[info]_navnejausmas
Date:27. Decembris 2017 - 01:01
(Link)
jā, valodu zināšanas vienmēr ir noderīgas...
man bija doma no sākuma mācīties norvēģu, jo tā ir gana tuvu dāņu, bet vieglāk apgūstama. (vismaz tā saka) interesanti, ka lka piedāvā dāņu.
[User Picture]
From:[info]vairsneat
Date:27. Decembris 2017 - 13:22
(Link)
Lka jau ir arī norvēģu un zviedru tikai ne konkrētajā gadā. Es piem. varu tagad lasīt arī norvēģiski un zviedriski, ja pareizi iegrozu smadzeni. Bet par to sarežģītību: dāņiem ir sapista izruna, bet norvēģiem ir divas paralēlas rakstības. Ei nu saproti, kas ir vienkāršāk.