- 11/21/17 07:22 pm
- Izskatās, ka brīdī, kad latvietim, kuram bija jāpārtulko vārdi "justice league", bija atslēdzies nets, un tāpēc uz ielas redzamajās filmu reklāmās tā pārtulkota, kā "taisnības līga". Es nesaprotu, kādus lohus tajos birojos pieņem darbā.
- 5 atstāja kaut koatstāj kaut ko
- 11/21/17 07:49 pm
-
Es atkal ieņirdzu par ''zibsni''.
Par to to taisnību man arī pirmā doma bija, ka vajadzētu būt ''taisnīguma'', bet tas patiesībā nav labskanīgi un tagad apskatījos tildes tulkotājā, tur 'taisnība' ir valīds tulkojums priekš justice. Mums vienkārši nav tāda laba ekvivalenta kā, piemēram, krievu 'pravosuģije'. - Reply
- 11/21/17 08:04 pm
-
Opā, lērn evrī dej saucās, nu, pateicoties tādiem cilvēkiem, kā tu, kuri tomēr saņemas un veic mazu, bet pietiekamu reasearch.
- Reply
- 11/23/17 12:57 pm
-
Iedomājies cik man ir pretīgi iet garām tiem plakātiem?
- Reply
- 11/24/17 11:48 am
-
Es tieši par tevi (nez kāpēc) iedomājos. Laikam tāpēc, ka pēdējā laikā bieži aizdomājos par to, vai esi (patiesi) laimīga.
- Reply
- 11/24/17 01:43 pm
-
Hah. Paldies par to. Mīļi. Nu, es esmu. Man šķiet, ka esmu. Vismaz šobrīd.
- Reply