|
[12. Apr 2018|11:50] |
Mani vienmēr iepriecina cilvēki, kas lieto angliski vārdus normālā sarunvalodā. Kas viņi nezin, kā latviski dažas lietas sauc? Šodien, kad gribēju noskaidrot no dizaineres, kādu lampu viņa ir iecerējusi bāzt objektā, viņa man pateica - custom made - es pārjautāju vai tā firmu sauc vai tomēr ar to jāsaprot, ka tas ir indviduāls pasūtījums. |
|
|
Comments: |
Jāatzīst man reizēm grūti atcerēties kādu konkrētu terminu it īpaši ja par tēmu visa informācija lasīta angliski
From: | fedrs |
Date: | 12. Aprīlis 2018 - 19:36 |
---|
| | | (Link) |
|
Pat nemēģināšu uzminēt, ar kādu niku viņa cibo - pārāk daudz kandidātu.
Man 24/7 jārunā un jākomunicē angliski. Es sarunas varu risināt bez problēmām abās valodās un ja ir vajadzība - pamīšus. Gribēšu iespraust kādu vārdu angliski / krieviski, tad to arī nahuj fakbļe darīšu :D
nu Tev tas britos dzīvojot ir piedodams, vienkārši man te Latvijā izbrīna, ka cilvēki vairs savā valodā nevar izteikies un uzreizk kaut ko angliski purpina. | |