02 July 2012 @ 03:27 pm
 
Pieklājīgā sabiedrībā šodien sevi laist nevaru, jo vienas jaunās māmiņas frizūrai nupat veltīju retorisko jautājumu "un nafig tev tas sūds uz galvas sev jāuztaisa bija".
Un ka jau par nīgrām tēmām iesākts, jāpiemin vēl, ka vakar, pa internetiem gurķojoties, nejauši izlasīju brīnišķīgu gabaliņu, kas man neizbēgami saistās ar kādiem deviņdesmit pieciem procentiem pozitīvusa lainapa: "(..)but I’m thinking the band would be a bit more ironic hipster, maybe named “The McLean Stevenson Experience”. When they end a gig, they could tell the audience: “You’ve been McLeaned!”. P.S.- They’re all wearing mustaches."
Hipsters hipstera galā, vienvārdsakot. (Double entendre fully intended, if you so desire.)

Līdz bruņurupuču festam vēl tikai 30 dienas, 2 stundas un 32 minūtes.
 
1 | +
 
( Post a new comment )
f[info]f on July 2nd, 2012 - 03:47 pm
vajadzēja uzgūglēt double entendre, kā rezultātā mans vokabulārijs šodien papildinājies atkal :)
(Reply) (Link)