|
[Apr. 9th, 2016|06:02 am] |
|
|
|
Comments: |
tādu pat ierakstīt angļu versijā nebūtu kauns! mēs protams mājās turpinājām uzdziedāt, štīmī man tas pārlikums liekas vispār ģeniāls, bet arī skaidrā patīk itin labi
| From: | dooora |
Date: | April 9th, 2016 - 02:54 pm |
---|
| | | (Link) |
|
| From: | dooora |
Date: | April 12th, 2016 - 10:45 am |
---|
| | | (Link) |
|
tieši tas ieraksts nepatīk vai pati dziesma? takš ne jau tulkojums..?
tulkojums, protams. ja precīzi, tad bezjēdzīgs! jo dziesmai vajag tulkojumu, lai ir vienkārši un saprotami, nevis atdzejojumu!
| From: | dooora |
Date: | April 12th, 2016 - 10:50 am |
---|
| | | (Link) |
|
hmmm, es sāku pīties jēdzienos. maisiņš vaig. vispār jau ir vismaz divas pretējas skolas šai jautājumā :) un vēl dažādi šteineri pa vidu
vai ne, priekš kam dziesmai ritms un rīmes! | |