zaļā buržuāzija - [entries|archive|friends|userinfo]
judging the mice

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

Links
[Links:| freidfreidlenta pukstlenta marčlenta komentlenta pollkreators ]

[May. 14th, 2015|07:15 pm]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
linkpiemetināt?

Comments:
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:May 14th, 2015 - 10:55 pm
(Link)
sony entertainment. es gan nepiefiksēju, vai tur tiek norādīts, kura kantora paspārnē šitais ir taisīts. bet lulzus televizeja piegādā regulāri, fakts.
[User Picture]
From:[info]chimera
Date:May 15th, 2015 - 08:33 am
(Link)
kko mēs sony tulkojam, jā. bet visu nē. toties vismaz mums sony maksā ļ. labu naudu, tāpēc diez vai naudas trūkums spieda tulku gļukot.
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:May 15th, 2015 - 10:50 am
(Link)
cik interesanti. man par sony un fox kanāliem bij radies tāds priekšstats, ka tur toč trūkst vai nu naudas, vai laika, vai viģika, vai visa tā kopā, jo lv tulkojumi ir ļoti vāji. frazeoloģismi ir bezcerīgi, da ir pat tik slikti, ka šova vadītājs(!) vārdā pīts konsekventi ir pīta, un tas nav viens typo :)
[User Picture]
From:[info]chimera
Date:May 15th, 2015 - 10:52 am
(Link)
šiem abiem ir labas likmes un vispār viegls darbs (nu, vismaz man satitrēt ir N reizes ātrāk/vieglāk, nekā rakstīt voiceoveru ar visiem taimkodiem, uzsvariem, intonācijām utt utml.

viģiki ir pieejami Vienmēr, retos gadījumos nav pieejams skripts, par ko tad attiecīgi paaugstina likmi.
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:May 15th, 2015 - 05:19 pm
(Link)
nu tad es nesaprotu, kāpēc tur viss ir Tik Slikti. un nevis (ne)gadījumos, bet konstanti.
[User Picture]
From:[info]chimera
Date:May 15th, 2015 - 05:24 pm
(Link)
es arī ne. iespējams, tāpēc, ka visiem viss pofig (televizejas nesūdzas, neviens nesūdzas, tulkojums ķipa ir).
[User Picture]
From:[info]chimera
Date:May 15th, 2015 - 05:29 pm
(Link)
starp citu, latviešiem šie kanāli maksā labāk, nekā krieviem (jo lv tiek pasūtīti titri, krieviski - voicover, lai gan arī ar pieņemamu likmi). man tv nav, pētījusi īpaši neesmu, bet vienreiz redzēju, ka gāja titri un rus voiceovers kopā, laikam foxā. sēdēju brīnījos, kāpēc abi tulkojumi katrs par savu tēmu.
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:May 15th, 2015 - 05:32 pm
(Link)
tur ir tu voiceovers? tad man viņš ir konstanti atslēgts, jo fox un sony iet oriģinālvalodā ar lv subtitriem (kuri dažreiz mēdz arī pazust). jā nu dzīve ar klēpī iekritušu televizeju ir jautra un interesanta :)
[User Picture]
From:[info]chimera
Date:May 15th, 2015 - 05:33 pm
(Link)
vienu reizi sēdēju pie tv, kuram bija palaisti abi. bet neparasi neko, nezinu, kā to uzslēgt un no kā tas ir atkarīgs.
[User Picture]
From:[info]rasbainieks
Date:May 15th, 2015 - 06:07 pm
(Link)
jāpabakstās pa menu :) es ne reizi vien esmu iedomājusies, vai tad tev šitajos kanālos nemaz darba nav
[User Picture]
From:[info]chimera
Date:May 15th, 2015 - 06:10 pm
(Link)
komentu, kas augstāk, atļaušos izdzēst, jo nu.
[User Picture]
From:[info]chimera
Date:May 15th, 2015 - 10:53 am
(Link)
bet es nez, varbūt viņi taupa naudu un kaut ko mazāk svarīgu pasūta par banānu mizām citiem. bet šaubos.

hackers counter system