Sat, Feb. 8th, 2014, 05:09 pm (Anonymous)
bet joks jau sanāk kā reiz ne par igauņiem, bet latviešiem. ņemot vērā, ka foot ball un basket ball tieši tā arī būtu tulkojami, igauņi ir atkal izrādījušies prātīgāki par latviešiem, kas pat tik daudz kā iztulkot nav papūlējušies, un vienkārši nekritiski pārņēmuši lietošanā svešas valodas vārdus, kas pašu valodā patiesībā neko īsti nenozīmē. t.i. smieklīgi ir drīzāk nevis tas, ka igauņi sauc pēc būtības, bet tas, ka latvieši tā nedara.
|