Laba doma! Domāju, ka tas ir ļoti iespējami īstais izskaidrojums.
Jāteic, sākumā apmulsu (jo tādu "seriālu" neesmu dzirdējis), bet iegūglēju un sapratu, par ko ir runa. Intereses pēc, neatmetot Širaka variantu, paskatījos arī franču vikipēdijā: « Vous avez le droit de garder le silence. »
Bet nu manas franču valodas zināšanas nav tik padziļinātas, lai saprastu, cik plaši to var interpretēt, aizstāt ar ikdienišķiem sinonīmiem, un beigu beigās — pazust tulkojumā.