Vēl es neizvērsu savas pārdomas par to runāšanu laika intervālā - no studiju laikiem atceros stāstus un situācijas no reālās dzīves, kad runātājs stāsta joku, vispirms gardi pasmejas tie, kas saprot, piem., angliski, tad pēc 10 sekundēm gardi pasmejas tie, kas klausās tulkojumu. :)
Un tie intervāli mainās - mans kolēģis, piem., taisīja garus intervālus, man patīk tos turēt tik īsus, ka uz beigām pat uzdrīkstējos teikumu pabeigt pirms runātāja! :D