Ir jau visi latviskojumi īstajās vietās, un, godīgi sakot, tehniskā tulkojumā man vienalga, cik viņi diži, galvenais, lai tie termini būtu lietoti konsekventi (un tas pat ir labāk, ja kāda pietiekami autoritatīva institūcija kā LZA TK ir izstrādājusi šādus atveidojumus), bet nu šajā gadījumā teikuma konstrukcija un labskanīgums ir ūnikums.