4. Novembris 2021 (22:51)
Un vēju vītolos! Mums visiem jāpalasa Vējš vītolos, 87.g. izdevuma tulkojums vienkārši brīnišķīgs!
Un vēju vītolos! Mums visiem jāpalasa Vējš vītolos, 87.g. izdevuma tulkojums vienkārši brīnišķīgs!
Posted by: Viņa Gaišība (kautskis)
Posted at: 5. Novembris 2021, 10:04
|
Atminos, kā (šī tulkojuma autors) Mārtiņš Poišs reiz iznīcinoši kritizēja latvisko "Gredzenu pavēlnieka" tulkojumu. Pamatoti kritizēja, turklāt kā cilvēks, kas ne tikai var izdarīt labāk -- kas arī ir izdarījis labāk.
Posted by: porcelāna lellīte (neraate)
Posted at: 5. Novembris 2021, 10:39
|
ja tā godīgi, Poišs ir manā latvisko Tulkojumu slavas zālē, bet esmu ļoti neobjektīva, man ļoti daudz kas besī un vispār patī 'vieglā gala bērnu literatūra' un es vispār domāju, ka dažus tulkojumus (O.Vācieša un Belševicas, bet ne tikai) vajadzētu kanonizēt, jo šaubos, ka var labāk
Jā.