Vajadzēja ķerties pretī :)) Nēnu, skaidrs, ka tas patskanis ir kaut kas pa vidu starp ī un ū [re: French pronunciation: [lyk bɛsɔ̃] >>> y - tu, sûr - similar to cute] bet tad jau tik pat mierīgi var piesieties tam, ka to īpašvārdu izrunā ar visu galotni -ns, jo tur nav nekāda -s, un -n arī tikai pa pusei, lohi karoč, nesaprotu, kāpēc, ja latviešiem jau sen ir tāds Lūkass, vēl jāizgudro kaut kādi līki jaunvārdi? p.s. Neuztver personīgi, man vnk patīk oftopiks ;) varu pačukstēt, ka nesen bija jātulko kaut kāda figņa, kurā kā reiz šis visnotaļ jaukais režisors tika pieminēts, un es par spīti visam ierakstīju LUKS - tā, lūk!
p.s. Neuztver personīgi, man vnk patīk oftopiks ;) varu pačukstēt, ka nesen bija jātulko kaut kāda figņa, kurā kā reiz šis visnotaļ jaukais režisors tika pieminēts, un es par spīti visam ierakstīju LUKS - tā, lūk!