man tikko pateica, ka aaraa -0.8°
Starpcitu tas pats Jack Burns miil vaacu valodu (vins ir amerikaanju aktieris) un uzskata, ka Shekspiirs (izklausaas tagad peec ´Sekss ar Piirsu´, varbuut pat Piirsu Brosnanu) ir radiits, lai to tulkotu vaacu valodaa,
ne jau par to iet runa, respektiivi-
uhu vaacu valodaa ir uupis, einfach so
turklaat vinjiem krietni jaapacenshaas, lai izrunaat miikstos burtinjus,
bet man jau no pasha saakuma simpatizeeja vaards ´kürbis´, kuru izrunaajot tevi paarnjem taada maza maiguma eksplozija ikreiz, pastiepjot ü luupas uz prieksu,
toties vinjiem neizsakaami miilji liekas, kad es saku kjirbis, ar to tagad vinjiem gruutibu vairaak nav (ar kj, es domaaju)
(Lasīt komentārus)
Nopūsties: