we can leave our hats on |
[8. Mar 2010|12:30] |
|
|
|
Comments: |
| From: | ld |
Date: | 8. Marts 2010 - 22:15 |
---|
| | | (Link) |
|
izdzershu balzaamu un upenju sulu un lasiishu veel reiz Tavu tekstu. pagaidaam nesapratu.
aj. varu vēlreiz. tie trīs K arhaiski nozīmē vienīgos atļautos donnu daiļrades virzienus. tev tak vēl ir arī citi, vai ne?
| From: | ld |
Date: | 8. Marts 2010 - 22:28 |
---|
| | | (Link) |
|
es fraazi "ķēķa, kirkes un kinderiem brīvajām donnām" sapratu kaa donnas bez kjeekja, kirkes un kinderiem. pavisam bez. taapeec nesaprotu kaads sakars ar verdziibu.
man it kaa ir citi dailjrades virzieni, bet man ir arii KKK. nav taa,ka buutu verdziiba, bet to, ka es buutu no KKK briiva es arii neteiktu.
nu, nepareizi saprati. tas, ka tu kaut ko dari brīvprātīgi, arī nozīmē to brīvību. ja tev tas ir slikto vīriešu uzspiests, tad tev ir pamats tiesāties, nekā citādi :)
| From: | ld |
Date: | 8. Marts 2010 - 22:38 |
---|
| | | (Link) |
|
:)) | |