|
Tue, Apr. 22nd, 2014, 11:10 am
baigi gribētos, lai ir pieejama filmu un seriālu latviskojumu datubāze. ideālā variantā tur parādītos arī tulkotāju apsvērumi par to, kādēļ nosaukums ir tāds, kāds ir. jūs nezināt, vai, teiksim, kinoteātriem par savu repertuāru tādas nav? Tue, Apr. 22nd, 2014, 12:17 pm iive
tikai kur atrast to prasmīgo un gudro eņģeli, kas spētu tādu izveidot? Tue, Apr. 22nd, 2014, 12:23 pm dominika
Neesmu pārliecināta, bet šķiet, ka pirms dažiem gadiem, kad Džims un co sniedza projektu par Cita kino zemes attīstīšanu par alternatīvu kino informācijas platformu, es ierosināju, ka šāda datu bāze arī tur varētu piederēties. Projektu neatbalstīja, tā arī visa ideju attīstīšana apstājās. Tue, Apr. 22nd, 2014, 04:15 pm jim
jā, es ar gribēju ieminēties, ka mēs ar tevi un daini par šito jau pirms pāris gadiem runājām un tāda bija viena no ckz domām - uzturēt digitālu datubāzi ar šo visu, bet tam vajag līdzekļus :( tā arī šī niša palikusi neaizpildīta Tue, Apr. 22nd, 2014, 10:36 pm fedrs
Nepieciešamie resursi būtu 3,64 eiro mēnesī par hostingu + pašu laiks, apkopojot informāciju. Nav dārgāk par jebkuru citu hobiju. Tue, Apr. 22nd, 2014, 11:20 pm iive
es diemžēl neko nezinu par weblapām, tāpēc jautāšu naivi - vai uztaisīt tādu lapu kā imdb nav nenormāli sarežģīti? Tue, Apr. 22nd, 2014, 11:40 pm fedrs
imdb ir taisīta ir 15 gadus :) Tue, Apr. 22nd, 2014, 11:44 pm (Anonymous)
imdb ir pats minimums, kas apmierinātu iive? o_O Wed, Apr. 23rd, 2014, 08:07 am iive
nenene, es domāju par tam līdzīgu struktūru, ne jau apjomu. Tue, Apr. 22nd, 2014, 11:42 pm (Anonymous)
+4 |