Septembris 15., 2013


Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
10:22

(29 teica | man šķiet, ir tā...)

Comments:


[User Picture]
From:[info]begemots
Date:15. Septembris 2013 - 18:52
(Link)
Nu, ja latviski viņš jau tiek lietots tā, tad nafig vēl tulkojumu?

Bet ja tomēr, vai tad "pazemes" vai "zemzemes" neder? Īsāk sakot, kontekstu studijā!
[User Picture]
From:[info]honeybee
Date:15. Septembris 2013 - 18:58
(Link)
"sieviete ir htoniskāka būtne", tipa, nu jau vairs neatceros, jo mainīju visu teikumu :) [info]barvins izlasīja un piesējās pie šī vārda, kā izskatās, pamatoti.
[User Picture]
From:[info]begemots
Date:15. Septembris 2013 - 19:00
(Link)
izklausās, ka jā :)
From:[info]kinskis
Date:17. Septembris 2013 - 00:52
(Link)
krupis ir htoniska būtne. sieviete kļūst htoniska tikai tad, ja to aplūko salīdzinājumā ar vīrieti, lol.
[User Picture]
From:[info]honeybee
Date:17. Septembris 2013 - 07:48
(Link)
jā, tā tas arī notika. nu, tb, būtu noticis, ja es būtu to vārdu atstājusi :)
honeybee -

> Jaunākais
> Arhivētais
> Draugi
> Par sevi


> Go to Top
Sviesta Ciba