|
Februāris 6., 2012
23:33 filmas gaidās bibliotēkā paņēmu ficdžeralda "lielo getsbiju". teiksim tā.. mani ne īpaši apmierināja netaisnīgais notikumu pavērsiens, un niks karavejs arī kaut kāds nesaprotams personāžs, par pašu getsbiju nemaz nerunājot, un deizija vispār kaut kāda pa gaisu pasista, kamēr džordana beikere, sākumā radīdama par sevi interesanta citplanētieša iespaidu, beigās izrādījās parasts sievišķis, toms bjūkenans - kaut kāds kačaks, kura seju noteikti nav izkropļojis intelekts, un mirtla vilsone... ko viņa domāja, skrienot pie tās dzeltenās mašīnas? dzīvē tā pilnīgi mierīgi varētu notikt. un tur arī visa problēma.
|
Comments:
From: | zirka |
Date: | 7. Februāris 2012 - 09:56 |
---|
| | | (Link) |
|
es jau gribēju kaut ko brēkt, bet tad tas priekšpēdējs un pēdējs teikums, un taisni tā. lasīji angliski?
| From: | f |
Date: | 7. Februāris 2012 - 09:57 |
---|
| | | (Link) |
|
onē, vēl labāk - man bija kaut kāda 72. vai 76. gada latviešu tulkojums :)
From: | zirka |
Date: | 7. Februāris 2012 - 10:01 |
---|
| | | (Link) |
|
saki? inglišiski jau tur visādas smukas, vēl laika un visādu skribentu nenodrāztas valodiskas mežģīnes un cakas, bauda, ne lasīšana. nez kā nu 70ajos būs iztulkojuši, vajadzēs pačekot.
| From: | f |
Date: | 7. Februāris 2012 - 10:03 |
---|
| | | (Link) |
|
ļoti amizanti iztulkots, goda vārds. dažviet lasīju un domāju, nez kā tas angļu mēlē, un kā - mūsdienu latviešu valodā. no vienas puses šķiet - tāda vārda taču nav! no otras - tas vārds trāpa kā naglai uz galvas!
From: | zirka |
Date: | 7. Februāris 2012 - 10:14 |
---|
| | | (Link) |
|
man tagad ir līdzīgas sajūtas, lasot šveiku krieviski, visādi ubļūdi, urodi utt tur labi iet klāt
| From: | f |
Date: | 7. Februāris 2012 - 10:42 |
---|
| | | (Link) |
|
lūk, lasīšana krievu valodā gan mani nogurdina ļoti ātri, bet tur vajadzētu tam pārkāpt pāri, citādi drīz jau vispār valoda būs aizmirsusies.
o, es tik šausmīgi mīlu šo grāmatu! bet jāsaka, ka otrreiz pārlasot atklāju sev daudz ko vairāk un iepatikās vēl, vēl, vēl!
iesaku izlasīt Ficdžeralda 'skaistie un nolādētie' - nesen izdota latviski. tā ir vienkārši graujoši laba! varbūt pat vairāk par Getsbiju patikās.
| From: | f |
Date: | 7. Februāris 2012 - 13:50 |
---|
| | | (Link) |
|
bija jau tur savas pērles, protams, un kopumā man tīri labi patika, bet nu tik kaitinoši tie personāži, tā vien gribas ņemt un uzšaut!
'Skaistajos un Nolādētajos' ir līdzīgi. Lasi par cilvēkiem, kas dzīvo tik tālu no reālās dzīves, ka nesaprot neko, kas notiek pasaulē.
bet toties tēlu liekas uzreiz reālistiskāki. Jo parasti jau visiem cilvēkiem gribas šaut pa seju vairāk vai mazāk. |
|
|
Sviesta Ciba |