kora dziesma, airu laiva, džezs un viskijs - [entries|archive|friends|userinfo]
ernuerna

[ userinfo | sc userinfo ]
[ archive | journal archive ]

[Nov. 30th, 2016|11:56 am]
Previous Entry Add to Memories Tell A Friend Next Entry
šodien divas reizes telefonsarunā teicu "pazvaniet". NEKAD tā nesaku! Nekad. Un vienmēr iekšēji (un arī ārēji) cīnos pret pazvanīšanu ar piezvanīšanu.
Kā gadījās, kā ne, lūdzu šodien man pazvanīt pēc stundas.
Un pēc mirkļa dzirdēju kolēģi pa telefonu sakām, ka viņai kāds nav pazvanījis.
linkpost comment

Comments:
[User Picture]
From:[info]dooora
Date:November 30th, 2016 - 12:12 pm
(Link)
valoda ir sēne. tās spōras vislaik lido mums riņķī. gaida izdevīgu brīdi, kad iesēņsakņoties ;)
[User Picture]
From:[info]zvirbuleens
Date:November 30th, 2016 - 12:52 pm
(Link)
Man šķiet, sarunvalodā tam nav lielas nozīmes. Katrs runā tā, lai viņu saprastu. Ja kādu tāpēc pēkšņi vairs nesapratīs, pats vainīgs :) Citādi ir ar visādiem štata runātājiem (radio, TV utt.) vai daudziem domātiem rakstītiem tekstiem.
[User Picture]
From:[info]sirdna
Date:November 30th, 2016 - 01:11 pm
(Link)
hm, kā tad ir pareizi? Piezvanīt? Ja pazvana, tad tas ir pašam mājās ar zvaniņu, kamēr piezvanīt ir kontakta izveidošana?
[User Picture]
From:[info]zvirbuleens
Date:November 30th, 2016 - 01:22 pm
(Link)
Nu jā, piezvanīt. Man šķiet, pazvanīt par tālruņa zvanu varētu teikt, ja zvana īsi un negaida atbildi :)
From:[info]ernuerna
Date:November 30th, 2016 - 01:27 pm
(Link)
bet vispār jā, tas arī ir tik loģiski- kā agrāk nebija ienācis prātā!
From:[info]zirka
Date:November 30th, 2016 - 02:10 pm
(Link)
tā vai tad nebija "uzpīkstināšana"? :D
[User Picture]
From:[info]zvirbuleens
Date:November 30th, 2016 - 02:11 pm
(Link)
Tieši tā, paņem trubu un uzpīkstina :D
From:[info]ernuerna
Date:November 30th, 2016 - 01:27 pm
(Link)
skaitās, ka pazvanīt ir kalks no krievu valodas - позвонить